.NP    WAASI :Side, place, part
*0  << PN *faqa-si.a "part, side, half"
*8     Note: Robarts makes it clear that *s (which he writes sh/zh/) and *f (ph) were distinct in MQA at the beginning of the 19th century.
HAW    Wahi. :A place; some, a little, a few, a bit of (Pki)
OJA    Vahi. :Side (Smd)
OJA    I ke vahi. :Neben [beside, near] (Sar)
OJA    Vasi hale. :Walls of house (Smd)
MVA    Va'i. :Lieu, endroit, partie d'un tout, d'une assemblée (Rch)
MQA    Vahi. Vaahi (Mtu).. :Place (I). Lieu, place, endroit (Lch). (Dln)
MQA    Váhhi (NKH). :A place (Crk)
MOR    Wahi. :Part (Shd)
MOR    Tara/wahi. :The other side (Shd)
MAO    Waahi. :Part, portion; place (Bgs)
NGR    Te vahi masina. :Zunehmender Mond (Ths)
NKM    Vahi. :Place; side (Trt)
NKM    Ngaahi. :Area (???)
PUK    Vaayi. :Place, side (Sby)
RAP    Va'i. :Part (Sks)
SIK    Vaahi. :Part, side (Sps)
TAH    Vaahi. :Endroit, lieu; part, portion, morceau (Lmt)
TAK    Vasi. :Half, part, side, region, area (Mle)
TUA    Vaahi. :Place, portion (Stn)