.NP WAASI :Side, place, part *0 << PN *faqa-si.a "part, side, half" *8 Note: Robarts makes it clear that *s (which he writes sh/zh/) and *f (ph) were distinct in MQA at the beginning of the 19th century. HAW Wahi. :A place; some, a little, a few, a bit of (Pki) OJA Vahi. :Side (Smd) OJA I ke vahi. :Neben [beside, near] (Sar) OJA Vasi hale. :Walls of house (Smd) MVA Va'i. :Lieu, endroit, partie d'un tout, d'une assemblée (Rch) MQA Vahi. Vaahi (Mtu).. :Place (I). Lieu, place, endroit (Lch). (Dln) MQA Váhhi (NKH). :A place (Crk) MOR Wahi. :Part (Shd) MOR Tara/wahi. :The other side (Shd) MAO Waahi. :Part, portion; place (Bgs) NGR Te vahi masina. :Zunehmender Mond (Ths) NKM Vahi. :Place; side (Trt) NKM Ngaahi. :Area (???) PUK Vaayi. :Place, side (Sby) RAP Va'i. :Part (Sks) SIK Vaahi. :Part, side (Sps) TAH Vaahi. :Endroit, lieu; part, portion, morceau (Lmt) TAK Vasi. :Half, part, side, region, area (Mle) TUA Vaahi. :Place, portion (Stn)