Protoform: MA-LAGA.1 [PN] Rise up

Description: Rise up
Reconstruction: Reconstructs to PN: Polynesian
Notes:

*0 << PN *ma-.1, *laga.1a "raise up"
*0 >> SO *maa-laga "arise, be caused"

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
East Futuna Malaga Arise, stand up (Bgs)
East Uvea Malaga Souleve d'un bout (Rch)
Emae Maraga (Tree) topple; (fowl) break cover (Cpl)
Hawaiian Maalana Buoyant, light (Pki)
Ifira-Mele Maraga/raga Rise (of sun, moon, wave) (Clk)
Kapingamarangi Maranga Get up (Lbr)
Mangareva Maraga Arrivée des pluies Uncertain Semantic Connection (Rch)
Manihiki-Rakahanga Maaranga/ranga Mischievous, cheeky Uncertain Semantic Connection (Sve)
Marquesas Meaka Tressaillir de joie, accourir (Dln)
Moriori Maranga Arise (Bke)
Niue Malaga To be levered up, uprooted (Sph)
Nukuoro Malanga Lifted up (Crl)
Penrhyn Maranga Be lifted, raised, come off (Sta)
Penrhyn Maaranga Sunburnt with peeling skin (Sta)
Pukapuka Malanga Rise up, take off (birds); be uprooted (Sby)
Rarotongan Maranga Rise up; able to be done (Bse)
Rennellese Maganga Be powerful, magical, strong, effective; grow or work vigorously (Ebt)
Rennellese Malanga Appear, as a supernatural guarding a grave; develop, grow... Borrowed (Ebt)
Samoan Malaga Be started (of birds) (Prt)
Sikaiana Marana To be pried up; to be peeling (as paint peels) (Dnr)
Tahitian Maraʔa Monter (subir de déplacement); être porté, portable; soulevé (Lmt)
Takuu Marana (of the tide) Rise, come up; surface, rise to the surface; be uprooted (Mle)
Tikopia Maaranga To rise (to the sky, to surface of water) (Fth)
Tokelau Malaga Be airborne (of birds) (Sma)
Tongan Malanga Fly up, jump up, get up; to make a public speech, to preach (Cwd)
Tuamotu Maraŋa Rise, move upwards, mount (Stn)
Vaeakau-Taumako Malanga Get up, get into vertical position (Hvn)
West Futuna Maraga Grow up again, as plant (Dty)
West Futuna Meraŋa (ANI) To spring (Cpl)
West Uvea Malanga Sortir (de la terre); se lever (Hmn)

30 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.