Protoform: MALA.5 [NP] Sour, bitter
Description: | Sour, bitter |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to NP: Nuclear Polynesian |
Notes: | *4 POC *mara "be spoiled, foul (of food or drink)" (LPO I:159). |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Hawaiian | Mala | Sour (as fermented sweet-potato) | (Pki) |
Ifira-Mele | M/mara | Sour, bitter, salty, hot (in taste), unsweetened (tea) | (Clk) |
Kapingamarangi | M/mala | Bitter, salty | (Lbr) |
Luangiua | Mala | Nasty (taste) | (Hbn) |
Luangiua | Mala | Bitter | (Smd) |
Luangiua | Mala | Bitter | (Smd) |
Mangaia | Mara | Bitter | (Bse) |
Mangareva | Ma/mara | Aigre, piquant au gout, acide | (Rch) |
Marquesas | (Kopu) maʔa | Flatuosité Uncertain Semantic Connection | (Dln) |
Marquesas | Ma | Flatulent | (Crk) |
Nuguria | Ma/mara | Bitter | (Ray) |
Nuguria | M/mara | Bitter (natu fruits, banana, sea water), salty (taste, not smell) | (Dvl) |
Nukumanu | M/mara | Salty (taste); bitter; sour | (Trt) |
Nukuoro | M/mala | Bitter, sour | (Crl) |
Penrhyn | Mara(mara) | Unpleasant to the taste, bitter; not fresh, brackish | (Sta) |
Rennellese | Maga | Bitter, sour, peppery | (Ebt) |
Tahitian | Ma(ra)/mara | Aigri, tourné, se dit des oranges tombées, du poisson cru...dont le gout est altéré par un début de fermentation | (Lmt) |
Tahitian | Mara | The old name for the ava plant | (Dvs) |
Takuu | M/mara | Bitter (esp. of stored giant taro corms that have gone bad); (of spirits or tobacco) strong; (of alcohol) fermented; (of smoke, salt water etc. in one's eyes) irritating, stinging, painful | (Mle) |
Tokelau | Ma/mala | Bitter or harsh in the mouth | (Sma) |
Vaeakau-Taumako | Mala | Sour, salty, bitter | (Ray) |
21 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.