Protoform: NOA.2 [PN] Postposed particle signifying non-restriction; just, only, without limit, without result

Description: Postposed particle signifying non-restriction; just, only, without limit, without result
Reconstruction: Reconstructs to PN: Polynesian
Notes:

*1 Cf. PPN *noa "without purpose" (Ply. 1970).

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
Easter Island Solamente, no más; todavía; siempre. Always (Wbr). (Fts)
Easter Island No/atu No importa; aunque (Fts)
Hawaiian Noo Intensifying particle: very, quite, fairly, anyway (Pki)
Mangareva Noa Complètement, entièrement; uniquement; quoique, encore que (Rch)
Marquesas Noa Très; sans but, sans cause, sans motif, accidentellement (Lch)
Moriori No(o), noa Adverbial particle (Shd)
New Zealand Maori Noa A particle postposed to nouns (only, ordinary, just) and verbs (without restraint, without avail, unlimited, unrestricted, just) (Bgs)
Niue Noa Just, only (post-verbal particle). Without cause, in vain, uselessly, without purpose; free, unrestrained, boundless (McE). (Sph)
Nukuoro Sau/noa/ Completely (Crl)
Rarotongan Noa atu In spite of, notwithstanding, no matter (Bse)
Samoan Noa Postposed particle (of no importance, worthless, without purpose; easily) (Prt)
Sikaiana Noa Non-restriction (Dnr)
Tahitian Noa (Après les formes verbales) Spontanément, sans raison, de soi-même; (après les formes nominales) exprime l'idée de restriction: seul, juste, seulement (Lmt)
Tokelau Noa Just, mere, of no importance. Postposed particle mainly in nominal sentences (Hpr)
Tongan Noa Adverb of manner (without reason, purpose or meaning; idly; without effort, easily; fruitlessly) (Cwd)
Tongan Noa. Noa-ai-be. At random, wandering. In vain, unfixed. (Mar)
Tuamotu Noa Non-restriction (Stn)

17 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.