Protoform: TOFU.1 [PN] Equally shared by all

Description: Equally shared by all
Reconstruction: Reconstructs to PN: Polynesian
Notes:

*0 >> PN *faka-tofutofu "give everyone a share"
*1 Cf. PPN *tufa.1 "divide, share out"

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
East Futuna Tofu Avoir tous part à une distribution, y en avoir pour tous; avoir sa quote-part (Rch)
Hawaiian Kohu Resemblance, appearance, likeness, match (Pki)
Niue Tofu To be steady, to continue on (of fire, heat); to throb (of continuous and steady pain) Uncertain Semantic Connection (Sph)
Nukuoro Dohu Sufficient, enough; able to cover a given area (Crl)
Pukapuka Towu To be all ready, to have completed all preparations. ...before departure of fishing canoe, i.e. all equipment shared out among crew members (Bge)
Samoan Tofu (Of each person) have or give a stated and equal number of things . Be distributed to each, to have each a portion; to be all supplied (Prt)
Sikaiana Tohu Abundant, plentiful (Dnr)
Tahitian Tohu/a To give or share out in driblets, while the one who shares keeps most for himself (Dvs)
Takuu Tohu Complete (of a distribution) (Mle)
Takuu T/tohu Distribute equally (Mle)
Tokelau Tofu Have one each, receive or give one each (Sma)
Tongan Tofu (Of two or more) to have or receive more or less similar shares, to be all supplied (more or less evenly); exactly like (Cwd)
Tongan Tofoo/be The same, just as (Mar)
Tuvalu Tofu Complete, without exception ; each have (own, possess) (Rby)
Vaeakau-Taumako Thohu All, complete; share (according to established patterns for distribution) (Hvn)
West Uvea Tofu Complete (Hmn)

16 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.