East Futuna entries in Pollex-Online

Protoform Item Description Source
PN.FE-SILI Vesili Questionner; demander (intransitif); question; interroger avec insistance, chercher querelle, provoquer Phonologically Irregular (Mfr)
AN.RAQA Laʔa Branche (Mfr)
NP.PEQE-SI.B Peʔesi Jeter; déposer (Mfr)
OC.HIFO.A Ifo Go down, descend (Bgs)
SO.TELE.3A Tele Se dépécher, se précipiter (Mfr)
NP.KOPI-TI Fe/kopi Trop serré, trop rapproché (Mfr)
PN.MA-FITI Mafiti Bondir, rebondir (ballon); jaillir (étincelles) (Mfr)
PN.MAMAE.2 Mamae/neʔa Etre avide; être envieux (des richesses des autres); être avare (Mfr)
EO.TAFA.1A I tafa o A coté de, près de (Mfr)
SO.PAPA.2 Papa Poisson: "priacanthe sanglante" (Priacanthus cruentatus) (Mfr)
PN.FARO.2B Fao Allonger le bras en arrière pour lancer qqch.; se mettre en position de lancer Phonologically Irregular (Mfr)
PN.MIO.1A Mio Presser, essorer, tordre (Mfr)
PN.MIO.1A Ma/mio Tourner en rond (une fois); faire un tour sur soi-même; se tortiller (Mfr)
PN.PUUPUU.4 Puupuu Nuée; groupe (Mfr)
XW.WILI-GIA Viligia Etre emporté (part le vent) (Mfr)
PN.QAU-HAKE ʔAvake Livrer; remettre (Mfr)
CP.LIALIA Faka/lialia Dégoutant; bêtise; grossièreté (Mfr)
PN.MA-NEKE Maneke Etre fier (Mfr)
PN.MA-NEKE Maaneke Commencer à monter (mer); commencer à se former (vague); devenir houleux; marée montante; grosse vague (Mfr)
NP.TEE-IA.* Leia Déterminant nominal: là-bas (démonstratif éloigné); là (éloigné, mais visible du locuteur et de l'interlocuteur); en question (anaphorique) Phonologically Irregular (Mfr)
MP.MOMO.A Momo/i, moi/moi Ecraser, réduire en poudre; mettre ou couper par petits morceaux (Rch)
SO.KAI-MAALIE Kaumaalie Genereux; prolifique; s'entendre bien avec quelqu'un; se mettre ensemble Phonologically Irregular (Mfr)
PN.KAMO.1 Kamo Toucher du doigt (Mfr)
SO.MASAGI Masagi Etre indécent (vêtement qui laisse voir le ventre) (Mfr)
MP.SOKO.1 Soko Assembler, recoller; se dérouler; s'engager; poursuivre (construction, bataille) (Mfr)
NP.KAKE-GA Kaakega Echelle (Mfr)
EC.MA-FAGA Mafaga Petit morceau d'écorce de murier brute et tapée servant à compléter ;es deix couches principales du "siapo" Uncertain Semantic Connection (Mfr)
SO.FUA-QI- Fua ʔi ʔone Grain de sable (Mfr)
SO.PATI.3 Pati/ʔulu Crâne (Mfr)
PN.POO-GIA Poogia Etre pris par la nuit (Mfr)
PN.SIKI.2 Siki Façon de tresser les nattes (plus un numéral)... (Ply)
PN.SIKI.1D Siki Recopier, traduire (Mfr)
PN.HAKE.A Ake Se lever, monter dans le ciel (astre) (Mfr)
PN.KO-IA Ko ia C'est pour cela, c'est ainsi (+ai) (Mfr)
PN.KO-IA Koia ai Ainsi, donc, alors, c'est pourquoi (Gzl)
PN.KAU.2C Kau Préfixe des dizaines (dans la numération): kauagafulu 'dix', kaulua 'vingt' (Mfr)
PN.KAU.2C Kau S'emploie aussi pour compter les ignames, les cocos: kau ufi 'dix ignames'; kau niu 'cent cocos' (Gzl)
PN.-RA La Là, donc. Cette particule se met souvent à la fin des mots ou des phrases, sans avoir de sens bien précis. Marque de fin de syntagme ou de fin d'énoncé, facultative, mais très souvent utilisée comme ponctuation dans le discours (Mfr). (Gzl)
NP.NAA.1 Naa, a/naa Lâ (démonstratif proche de l'interlocuteur, pluriel de lenaa) (Mfr)
EC.TEE.2* Leʔe Ne pas exister, ne pas y avoir (suivi de l'article indéfini singulier ou se pluriel ni) (Mfr)
SO.TEQE-AI Leʔ/ikiai see.:Not yet (Bgs)
SO.TEQE-AI ʔEeʔ/ai No, not, non-existent. This may be replacing lee`ai (Bgs)
SO.TEQE-AI Leeʔ/ai No, not, non-existent (Bgs)
PN.TE-QA La A-class possessive particle (Mfr)
SF.FAKA-TEMU Temu Se hâter, se dépêcher (de faire qqch.); bâcler (Mfr)
PN.TUQA-.2B Tuʔa- Ordinal (Gzl)
PN.PUI.A Pui/pui Etre entouré, être protégé (Mfr)
PN.QUGA-AFI ʔUga afi Tison (Mfr)
PN.FAKA-QOTI.C Fakaʔoki Avoir presque terminé (postverbe) Phonologically Irregular (Mfr)
PN.FAKA-QOTI.A Fakaʔoki Achever, terminer, finir (transitif); achever (un ennemi blessé) Phonologically Irregular (Mfr)

2676 entries found