| Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
|
Vaeakau-Taumako
|
NP.FUGAO-NA
|
Fugoku
|
My father in law, etc.
|
|
East Uvea
|
PN.KITE.B
|
(Ki)kite
|
Apparaître de loin, commencer à paraître
|
|
East Futuna
|
PN.KITE.B
|
Kite
|
Apparaître de loin; apparition
|
|
Tokelau
|
PN.KITE.B
|
Kite
|
Be visible, be seen
|
|
Nukuoro
|
PN.KITE.B
|
Gide/e
|
Seen
|
|
Kapingamarangi
|
AN.KITE.A
|
Gida
|
To find, discover
|
|
Kapingamarangi
|
AN.KITE.A
|
Gide/e
|
To see, to notice, be able to see
|
|
Takuu
|
AN.KITE.A
|
Kiitea!
|
It's found!
|
|
Vaeakau-Taumako
|
AN.KITE.A
|
Kutea
|
See, recognize, look after
Phonologically Irregular
|
|
West Futuna
|
AN.KITE.A
|
Kitea
|
To see something, look at something
|
|
West Futuna
|
AN.KITE.A
|
Gitia/mana
|
To know, understand clearly
Phonologically Irregular
|
|
West Futuna
|
AN.KITE.A
|
Katea. Kátea (Cpl).
|
To perceive, see, find
|
|
Emae
|
EO.KI-KITE
|
Kute/kute
|
To see visions
|
|
West Futuna
|
MP.FALE
|
I/fare
|
Indoors
|
|
West Futuna
|
PN.KOO.1
|
I/ku (FUT), i/gu (ANI).
|
Here
Uncertain Semantic Connection
|
|
West Futuna
|
PN.LUGA
|
I/lunga, wei/luga (FUT)
|
Above
|
|
West Futuna
|
PN.QANA-.2
|
Ina/sara
|
Day before yesterday
|
|
West Futuna
|
AN.LALO.A
|
Wei/raro (FUT), i/raro, wa/raro (ANI).
|
Beneath, below, underneath
|
|
West Futuna
|
NP.TONA-TONA
|
I/tona
|
Bottom
|
|
West Futuna
|
OC.TUAI
|
I/tuai
|
Of old, long ago
|
|
West Futuna
|
NP.PAA.2C
|
Ka/ba/mtangi
|
Headwind
|
|
New Zealand Maori
|
NP.TA-PENA
|
Taapena
|
Insult or irritate an *atua* by passing food over a person who is *tapu*.
Uncertain Semantic Connection
|
|
Mangareva
|
NP.TA-PENA
|
Tapena
|
Présent, cadeau; honorer quelqu'un par des présents. A present made in honour of a person; to show respect or compliment by making presents (Tgr).
Uncertain Semantic Connection
|
|
Samoan
|
NP.TA-PENA
|
Tapena
|
Tidy up, clear up; prepare, get ready; put on board (ship), load; pack up
|
|
Tokelau
|
NP.TA-PENA
|
Tapena
|
Tidy up; put away; get ready; clear off
|
|
Marquesas
|
NP.TA-PENA
|
Tapena
|
Inventeur de nouvelles
Uncertain Semantic Connection
|
|
Tahitian
|
NP.TA-PENA
|
Tapena. Taapena (Aca).
|
A thing devoted to the gods, such as a pig, when a piece of sinnet was tied inthe ear; to prepare ominous hogs, in order to tell the end of an approaching war
Uncertain Semantic Connection
|
|
Tuamotu
|
NP.TA-PENA
|
Taapena
|
A sacrificial offering or victim (animal or human)...
Uncertain Semantic Connection
|
|
West Futuna
|
FJ.KAILE.1
|
Kaili
|
Species of yam
Problematic
|
|
West Futuna
|
NP.QAFULU
|
Furu/veka
|
Fish sp.
|
|
West Futuna
|
PN.TAFUTI
|
Fut/futshi (FUT).
|
A children's race.
|
|
West Futuna
|
AN.FUTI.2
|
Futshi (ANI).
|
Black banana.
|
|
West Futuna
|
AN.FUTI.1
|
Futshi (ANI).
|
To pluck
|
|
West Futuna
|
FJ.KANU
|
Pena ka/kánu/a
|
Do it cleverly, well
|
|
West Futuna
|
PN.FAKA-LELE
|
Kalele
|
To pull bowstring taut before letting go
|
|
West Futuna
|
PN.FAKA-AGI
|
Kange/ange (ANI)
|
A current of air.
|
|
Tongan
|
RO.FULESEU
|
Fuleheu
|
K. small bird, the honey-sucker
|
|
West Futuna
|
RO.FULESEU
|
Furuseu
|
Bird like Australian silvereye
|
|
Fijian
|
RO.FULESEU
|
Visilou
|
Wattled Honeyeater (Foulehaio carunculata) (Western Viti Levu); Kadavu Honeyeater (Xanthotis provocator) (Kadavu).
|
|
Tongan
|
PN.TAU.2
|
Tou/ia
|
To be caught (in a trap or a rope, or on a nail, etc.).
|
|
Tongan
|
CP.LAGA.1A
|
Tau/langa
|
(Of a sick person) to be able to get up or (at least) to sit up
|
|
Samoan
|
PN.TAAULA
|
Taulaaitu
|
A priest of the *aitu*; a doctor, who worked by charms.
|
|
Samoan
|
PN.TAAULA
|
Taaula/ga
|
A sacred offering
|
|
East Futuna
|
PN.TAAULA
|
Taulaa atua
|
Anciens Dieux (appartiennent au monde naturel : roche, soleil, arbre, etc.)
|
|
East Futuna
|
PN.TAAULA
|
Taula/amuʔa
|
Etre un chef important, le grand chef
|
|
East Futuna
|
PN.TAU-LAGA
|
Taulaga
|
Lieu mythique où dorment les poissons au fond de la mer
|
|
Samoan
|
CP.LAGA.1A
|
Tau/laga
|
To endeavour to raise, as a swamped canoe, or a conquered party
|
|
West Futuna
|
OC.KANO.1A
|
Kano/ya
|
To be bruised
Uncertain Semantic Connection
|
|
West Futuna
|
FJ.KANU
|
Kánua
|
Clever, good, skilful; do slowly, carefully
Uncertain Semantic Connection
|
|
West Futuna
|
PN.KAPA-KAPA.B
|
Kapa/vae
|
Inside of foot
|