Search Pollex Online

in

62242 Results matching "i" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Vaeakau-Taumako NP.FUGAO-NA Fugoku My father in law, etc.
East Uvea PN.KITE.B (Ki)kite Apparaître de loin, commencer à paraître
East Futuna PN.KITE.B Kite Apparaître de loin; apparition
Tokelau PN.KITE.B Kite Be visible, be seen
Nukuoro PN.KITE.B Gide/e Seen
Kapingamarangi AN.KITE.A Gida To find, discover
Kapingamarangi AN.KITE.A Gide/e To see, to notice, be able to see
Takuu AN.KITE.A Kiitea! It's found!
Vaeakau-Taumako AN.KITE.A Kutea See, recognize, look after Phonologically Irregular
West Futuna AN.KITE.A Kitea To see something, look at something
West Futuna AN.KITE.A Gitia/mana To know, understand clearly Phonologically Irregular
West Futuna AN.KITE.A Katea. Kátea (Cpl). To perceive, see, find
Emae EO.KI-KITE Kute/kute To see visions
West Futuna MP.FALE I/fare Indoors
West Futuna PN.KOO.1 I/ku (FUT), i/gu (ANI). Here Uncertain Semantic Connection
West Futuna PN.LUGA I/lunga, wei/luga (FUT) Above
West Futuna PN.QANA-.2 Ina/sara Day before yesterday
West Futuna AN.LALO.A Wei/raro (FUT), i/raro, wa/raro (ANI). Beneath, below, underneath
West Futuna NP.TONA-TONA I/tona Bottom
West Futuna OC.TUAI I/tuai Of old, long ago
West Futuna NP.PAA.2C Ka/ba/mtangi Headwind
New Zealand Maori NP.TA-PENA Taapena Insult or irritate an *atua* by passing food over a person who is *tapu*. Uncertain Semantic Connection
Mangareva NP.TA-PENA Tapena Présent, cadeau; honorer quelqu'un par des présents. A present made in honour of a person; to show respect or compliment by making presents (Tgr). Uncertain Semantic Connection
Samoan NP.TA-PENA Tapena Tidy up, clear up; prepare, get ready; put on board (ship), load; pack up
Tokelau NP.TA-PENA Tapena Tidy up; put away; get ready; clear off
Marquesas NP.TA-PENA Tapena Inventeur de nouvelles Uncertain Semantic Connection
Tahitian NP.TA-PENA Tapena. Taapena (Aca). A thing devoted to the gods, such as a pig, when a piece of sinnet was tied inthe ear; to prepare ominous hogs, in order to tell the end of an approaching war Uncertain Semantic Connection
Tuamotu NP.TA-PENA Taapena A sacrificial offering or victim (animal or human)... Uncertain Semantic Connection
West Futuna FJ.KAILE.1 Kaili Species of yam Problematic
West Futuna NP.QAFULU Furu/veka Fish sp.
West Futuna PN.TAFUTI Fut/futshi (FUT). A children's race.
West Futuna AN.FUTI.2 Futshi (ANI). Black banana.
West Futuna AN.FUTI.1 Futshi (ANI). To pluck
West Futuna FJ.KANU Pena ka/kánu/a Do it cleverly, well
West Futuna PN.FAKA-LELE Kalele To pull bowstring taut before letting go
West Futuna PN.FAKA-AGI Kange/ange (ANI) A current of air.
Tongan RO.FULESEU Fuleheu K. small bird, the honey-sucker
West Futuna RO.FULESEU Furuseu Bird like Australian silvereye
Fijian RO.FULESEU Visilou Wattled Honeyeater (Foulehaio carunculata) (Western Viti Levu); Kadavu Honeyeater (Xanthotis provocator) (Kadavu).
Tongan PN.TAU.2 Tou/ia To be caught (in a trap or a rope, or on a nail, etc.).
Tongan CP.LAGA.1A Tau/langa (Of a sick person) to be able to get up or (at least) to sit up
Samoan PN.TAAULA Taulaaitu A priest of the *aitu*; a doctor, who worked by charms.
Samoan PN.TAAULA Taaula/ga A sacred offering
East Futuna PN.TAAULA Taulaa atua Anciens Dieux (appartiennent au monde naturel : roche, soleil, arbre, etc.)
East Futuna PN.TAAULA Taula/amuʔa Etre un chef important, le grand chef
East Futuna PN.TAU-LAGA Taulaga Lieu mythique où dorment les poissons au fond de la mer
Samoan CP.LAGA.1A Tau/laga To endeavour to raise, as a swamped canoe, or a conquered party
West Futuna OC.KANO.1A Kano/ya To be bruised Uncertain Semantic Connection
West Futuna FJ.KANU Kánua Clever, good, skilful; do slowly, carefully Uncertain Semantic Connection
West Futuna PN.KAPA-KAPA.B Kapa/vae Inside of foot