Search Pollex Online

in

66781 Results matching "e" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Marquesas NP.NATI Naʔne, naʔne To tuck up, make short
Marquesas NP.NAA.1 I/nʔnah There
Marquesas CE.NONI.2 None Paralysé des membres, sans vigueur (urétrophraxie, uréthrétis) Phonologically Irregular
Marquesas NP.QAO-ATEA Ou ah dare Day break or dawn
Hawaiian MQ.KIHA ʔIha/ʔiha Feeling of needing to relieve oneself, tight, tense
Marquesas CE.PAPA-ARIGA Pap pai ing Cheek
Marquesas FJ.PUSI.2 Poo phey Patta Conger eel
Marquesas NP.PILI.1B Pií/ka Réunion, assemblée, troupe
Marquesas CE.PAKA-KINA Pokokina (MQN), poóína (MQS) Tapage, tumulte, bruit confus de la multitude Phonologically Irregular
Marquesas PN.PUUPUU.4 Pupa Fagot, paquet, faisceau, botte, gerbe Phonologically Irregular
Marquesas PN.PUOU Puó Species of plantain and breadfruit. A plump fish streaked with yellow and red (THT).
Marquesas MP.REGA ʔEka puhi, ʔeka pui Gingembre sauvage (Amomum zingiber)
Marquesas MP.REGA Enga booe Ginger
Marquesas CP.PUUPUU.1 Ea, boo boo, Fauphor Luncheon
Marquesas NP.LAPAKAU Ea ra pou A plaister
Marquesas MP.REGA E/rigah Tummerick
Marquesas NP.TAKE.1 Eaʔta kee Foundation
Marquesas CP.TAQAKI Taʔke, ta Ke To pull up
Marquesas PN.SOPU.1 Ea Tom, a ho boo Adopted child
Marquesas CE.NAPE.B Nape, tape Tirer la langue; laper, lécher...
Marquesas CE.NAPE.B Tapʔpe, tapʔpe To lick Phonologically Irregular
Marquesas EO.TAA.1A Ta/ta Laver, nettoyer avec le battoir
Samoan NP.TAA.1E Taa To wash clothes by beating
Tokelau NP.TAA.1E Taa Wash (of clothes etc.)
Anuta NP.TAA.1E Ta/ta To wash or clean something
Easter Island NP.TAA.1E Ta/ta Lavar. To wash something.
Marquesas NP.TAA.1E Ta/ta Laver, nettoyer avec le battoir
Nukuoro NP.TAA.1E Daa To wash clothes
Hawaiian NP.TAA.1E Ka/ka To rinse, clean
Rarotongan NP.TAA.1E Ta/taa Wash clothes (often by beating or pounding); washed
West Futuna NP.TAA.1E Ta(x)/ta/roa To cleanse
Rennellese NP.TAA.1E Taa/taa To rinse, as bottle or cup
Marquesas MQ.TAU.13 Tow, tu To carry on the back
Marquesas PN.TAPA.4 Ta/tapa, te/tapa Faire retentir son nom pour annoncer son arrivée
Marquesas PN.TAPA.4 Tu, tahʔper To shout, call aloud
Marquesas FJ.TIPI.2 Tipi/koki Boiter en marchant, traîner la jambe Uncertain Semantic Connection
Marquesas PN.WARU Ti/veu Racler la peau d'un fruit à pain cuit sur le feu
Marquesas MP.PUKU.1A Toó/puku, toó/puú Furoncle, clou, bouton, tumeur
Marquesas PN.TOE-GA Toe, ing Remainder
Marquesas EP.TAFUQA Tu’fu’a’, eb’bo Earthy
Marquesas CC.TOFORAA.* Toʔrah Porpoise
Marquesas CE.POOTIKI.A Toiki (MQS), toií, poíti, pokiti Petit garçon, enfant
Marquesas CE.POOTIKI.A Doʔeʔke Child
Marquesas PN.TOKO-TOKO Toʔgo,toʔgo Staff, cudgel
Kapingamarangi OC.TAQO.2A Taa. ThA (Ebt). To submerge under the water; to remain in water for a period of time. Set a fish trap (Ebt).
Mangareva PN.TAU-TASA Toutaʔi Etre suspendu un par un aux branches (fruits)
Marquesas PN.PUKU.2 Tua puku, tua puʔu Bosse sur le dos, derrière bossu
Marquesas PN.TUFUGA Eaʔtooʔhung a, haeʔdecou Able, versed, learned
Marquesas PN.TUKI.B Tu Kee To stumble
Marquesas CP.SIGA.A Wa hengʔa To fall, as a tree