Search Pollex Online

in

786 Results matching "hai" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Luangiua EC.FAI-TAMANA Hai kamaŋa [father and son]
Luangiua XO.FAI-.6 Hai makua Familie
Luangiua XO.FAI-.6 Hai kamaŋa [father and son]
Luangiua XO.FAI-.6 Hai kipuŋa [grandmother and grandson]
Luangiua PN.MAFI Hai/mahi Schimpfen [abuse] Uncertain Semantic Connection
Anuta AN.KOTI.1 Koti To cut hair, but not too short, as for men and unmarried women
Luangiua XO.FAA-ITE.C Haike Versuchen [try]
Tikopia SO.MALIGA Maringa/ringa Hair at border of temple
Nukuoro SO.MALIGA Malinga/linga Sideburns (of hair)
Anuta PN.LAU-QULU Rau uru Head hair
Anuta PN.LEA Re(e)/rea To speak (rarely used, probably archaic form)
Anuta MP.SIKU.A Tiku/roa Cat ("long-tail") [archaic word, may be of TIK origin]
Tikopia MP.SELU Seru/uruu Comb (mod.); (previously) sharpened stick used to tease out hair
Manihiki-Rakahanga MP.HAI (H)ai (na hai, ko ai) Who?
Penrhyn PN.MA-FOLA Maasora-hia To loosen [ex. hair] Phonologically Irregular
Marquesas OC.FAI-MANU Hai manu (UAP), hai ʔeʔe/manu (MQS) Raie léopard (Aetobatus ocellatus)
Penrhyn OC.FAI.2A Hai Skill
Tahitian CK.HIIKOKE Hioe Thin, of hair through disease Problematic
Rarotongan CE.MOKE Moo/moke Legendary inhabitants of the underworld, said to have very fair hair and skin, and quivering eyes
Tahitian NP.FAQI Hai/a. Haai/ʔa (Aca). A prayer for a person poisoned with fish. Prière pour une personne empoisonnée par le poisson (Aca).
Marquesas CE.FEEFEE Faifái, haihái A boil or abcess
Mangareva EP.KUPU.1B Kupu Imprécation; prononcer des termes de haine (demander à quelqu'un ses entrailles, son foie, par haine)
Nukuoro PN.POO.1B Hai de boo (o) Celebrate the birthday (of)
Marquesas CC.TOFE.2 Te/tóhhe The rump; an ornament of human hair worn above the rump
Marquesas AN.SALA.1 Haá/haá Colère, fâcherie, détestation, haine, rancune; contrariété, déplaisir, impatience...
Takuu PN.FAI-QAHAWANA Haiaavana Related as spouses
Sikaiana PN.FAI-QAHAWANA Hai aavana To have sexual intercourse (polite form)
Nuguria PN.FAI-QAHAWANA Hai-aavana Married couple
Rennellese EP.KUPU.1B Hai kupu To use bad language, swear
Hawaiian MQ.OHO Oho Hair of the head; leaves of plants; fronds of ferns; to leaf out, sprout
Kapingamarangi PN.KOGA Hai gunga To meet secretly for sex relations Phonologically Irregular
Marquesas CE.PUUTIKI Butúge A club of hair, or knob
New Zealand Maori PN.MA-KAKA Makaka Crooked, bent; curly, of hair
East Uvea PN.SOIFUA Hoifua A vos souhaits! (se disait quand le Roi éternuait)
Tuvalu NP.LALA.2 Laa/h/lala Ruffled (of feathers); also of persons who have not combed their hair
Tuvalu XW.KELO.3 K/kelo (of hair) Blond, fair, brown (any hair colour other than black)