Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Ifira-Mele
|
PN.LAWE.2A
|
Save
|
Get stuck, caught; run aground, wash up on reef
Phonologically Irregular
|
New Zealand Maori
|
NP.MUSU.1B
|
Muhu
|
Stupid, untaught; incorrect, faulty (of carving)
Uncertain Semantic Connection
|
Mangareva
|
PN.MUU.3C
|
Mu/ʔio
|
Parler dans l'eau pour faire peur au poisson (à la pêche).
|
East Futuna
|
PN.LAU.2A
|
La/lau
|
Crier, parler fort
|
Samoan
|
PN.LAU.2A
|
Valaʔau
|
To call to; to invite, as passers by to come and partake of food
Phonologically Irregular
|
Samoan
|
PN.LAU.2A
|
La/lau
|
To speak, to make a speech
|
East Uvea
|
PN.LAU.2A
|
Vaa/lau
|
Crier à tue-tête sans s'entendre
|
Tongan
|
PN.LAU.2A
|
Vaa/lau
|
To make a noise, esp. by all talking at once...
|
Hawaiian
|
PN.LAU.2A
|
Walaʔau
|
To talk, speak, converse (formerly, to talk loudly, shout)
|
West Futuna
|
PN.QATI.4
|
Ashiafi ta rautoro
|
To speak words quickly so as to quarrel ["set fire to the thatch"].
|
West Futuna
|
AN.FOLAU
|
Faka/forau-a
|
To banish, send on a sea voyage
|
West Futuna
|
NP.SAPA
|
Faka/sapa
|
To cause to slope
|
West Futuna
|
AN.TAGI.A
|
Faka/singi-sia
|
To cause to weep
|
West Futuna
|
PN.FAKA-TAU
|
Fakatau-a (ANI)
|
To add, to count
|
West Futuna
|
AN.QAHU.2
|
Fak/au/si-a
|
To smoke meat etc.
|
Hawaiian
|
NP.FAQI
|
Hei/au
|
Pre-Christian place of worship, shrine...
Problematic
|
West Futuna
|
AN.FATU.2A
|
Fatu rarakau (ANI)
|
Seed
|
West Futuna
|
OC.FAQU.1
|
Fau/nga
|
Bunch, bundle, bale (n)
|
West Futuna
|
NP.MAKAU.2
|
Fei/magau/a (ANI)
|
To dislike, to be at enmity with
|
West Futuna
|
PN.TATAU.2
|
Fei/tatau
|
Exchange of food between two or a few people
|
West Futuna
|
PN.TAU-QA
|
Fei/taua
|
A sham fight
|
West Futuna
|
OC.QUTU.3
|
Fekai autu
|
Species of fish
|
Marquesas
|
NP.PUKU.2C
|
Puku/puku (MQN), puʔu/puʔu (MQS)
|
Grumeleux (chaux de corail); lumpy (coral lime).
|
Marquesas
|
NP.PUKU.2C
|
Puku/puku ʔakau (MQN)
|
(Bois) noueux; (wood) gnarled [? knotty]
|
West Futuna
|
AN.FAFINE
|
Fine
|
Woman; female; wife (with *a*-possessive); daughter (with *o*-possessive).
|
West Futuna
|
AN.FOLAU
|
Forau/nga
|
A voyage
|
Lau
|
NP.FUGAO-NA
|
Geni fungao
|
Daughter-in-law, the wife of the main chief
|
Rennellese
|
NP.FUGAO-NA
|
Hunga
|
Son-in-law, daughter-in-law
|
Vaeakau-Taumako
|
NP.FUGAO-NA
|
Fugo
|
Wife's parents, daughter's husband
|
Mangareva
|
NP.TA-PENA
|
Tapena
|
Présent, cadeau; honorer quelqu'un par des présents. A present made in honour of a person; to show respect or compliment by making presents (Tgr).
Uncertain Semantic Connection
|
West Futuna
|
PN.FAKA-LELE
|
Kalele
|
To pull bowstring taut before letting go
|
West Futuna
|
RO.FULESEU
|
Furuseu
|
Bird like Australian silvereye
|
Tongan
|
PN.TAU.2
|
Tou/ia
|
To be caught (in a trap or a rope, or on a nail, etc.).
|
Tongan
|
CP.LAGA.1A
|
Tau/langa
|
(Of a sick person) to be able to get up or (at least) to sit up
|
Samoan
|
PN.TAAULA
|
Taulaaitu
|
A priest of the *aitu*; a doctor, who worked by charms.
|
Samoan
|
PN.TAAULA
|
Taaula/ga
|
A sacred offering
|
East Futuna
|
PN.TAAULA
|
Taulaa atua
|
Anciens Dieux (appartiennent au monde naturel : roche, soleil, arbre, etc.)
|
East Futuna
|
PN.TAAULA
|
Taula/amuʔa
|
Etre un chef important, le grand chef
|
East Futuna
|
PN.TAU-LAGA
|
Taulaga
|
Lieu mythique où dorment les poissons au fond de la mer
|
Samoan
|
CP.LAGA.1A
|
Tau/laga
|
To endeavour to raise, as a swamped canoe, or a conquered party
|
West Futuna
|
PN.KALA.2
|
Kara/sia (ANI)
|
Fraud;cheating; deceitful
|
West Futuna
|
SO.PENA.3
|
Kau/pena/ua
|
Neck.
|
Tahitian
|
PN.FUA-KOO
|
Uaʔao
|
Oiseau de mer, fou à pieds rouges (Sula sula)
|
Tahitian
|
PN.FUA-KOO
|
Aʔo
|
Oiseau de mer, fou brun (Sula leucogaster)
|
Hawaiian
|
PN.TAU-LAGA
|
Kaulana
|
Famous, celebrated, renowned...
Uncertain Semantic Connection
|
East Uvea
|
FJ.TUGU.2
|
Tumu
|
Trou creusé sur les troncs des cocotiers pour recueillir l'eau; cavité, creux; être troué, gâté
|
West Futuna
|
CE.KANA.2
|
Kona/kona
|
To turn away one's head from another because angry
Problematic
|
West Futuna
|
PN.KAU-NA
|
Ku/kauna/ge (ANI)
|
Messenger
|
Tuvalu
|
SO.FAI-FEKAU
|
Faifekau
|
Messenger
|
Tuvalu
|
SO.FAI-FEKAU
|
Faifeau
|
Minister, pastor, religious representative
Borrowed
|