Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
West Futuna
|
MP.FULU.1
|
Furu
|
Hair, fur, feathers; soft, furry
|
Rennellese
|
MP.FULU.2
|
Hugu
|
Anoint or rub, as with perfume or turmeric; dye (hair)
|
Easter Island
|
MP.FULU-FULU
|
Huruhuru
|
Hair
|
New Zealand Maori
|
MP.FULU-FULU
|
Huruhuru
|
Hair (body-hair), fur, feathers
|
Moriori
|
MP.FULU-FULU
|
Huruhuru
|
Hair
|
Luangiua
|
MP.FULU-FULU
|
Huluhulu
|
Body hairs
|
West Futuna
|
MP.FULU-FULU
|
Fufuru
|
Hair, feather, fur; hairy, furry
|
Penrhyn
|
MP.FULU-FULU
|
Huruhuru
|
Hair, feather
|
Vaeakau-Taumako
|
MP.FULU-FULU
|
Huluhulu/a
|
Hairy
|
Tikopia
|
MP.FULU-FULU
|
Furufuru
|
Hairy, hair (of body)
|
Tongan
|
MP.FULU-FULU
|
Fulufulu
|
Hair, feather
|
Anuta
|
SO.FUNU
|
Punu
|
Pubic hair
|
Luangiua
|
SO.FUNU
|
Huŋu
|
Pubic hair
|
Sikaiana
|
SO.FUNU
|
Hunu
|
Pelvic hair
|
Takuu
|
SO.FUNU
|
Funu
|
Pubic hair
|
Tikopia
|
SO.FUNU
|
Funu
|
Pubic hair
|
Tokelau
|
SO.FUNU
|
Funu
|
Pubic hair
|
Sikaiana
|
CP.FUSI.1
|
Vusi
|
Bush, inland area of an island (archaic)
Phonologically Irregular
|
Fijian
|
AN.FUTI.1
|
Vuti-a
|
Pluck (hair, feathers), pull up (weeds)
|
Moriori
|
AN.FUTI.1
|
Huiti, uti
|
Pull the hair, pluck
|
Pukapuka
|
AN.FUTI.1
|
Wuti
|
Pull up a line, pluck out hair, nits
|
Samoan
|
AN.FUTI.1
|
Futi
|
Pluck (feathers, hairs), pull up/out (e.g. weeds)
|
Tokelau
|
AN.FUTI.1
|
Futi
|
Pull off, out (of hair, weeds etc.)
|
New Zealand Maori
|
PN.GAFULU.*
|
Ngahuru
|
Ten (archaic)
|
Nuguria
|
PN.GARUE
|
Hai/narue
|
Work v.
|
Takuu
|
PN.FAI-GAOFIE
|
Hainauhie
|
Easy, simple; to be treated lightly
|
Kapingamarangi
|
PN.FAI-GAOFIE
|
Hai ngoohia
|
Easy (to do), easily done
|
Fijian
|
PN.GETI.3
|
Geti
|
A tree whose bark when scraped is used for dying the hair
|
Pukapuka
|
MP.HAGAFULU
|
Angaulu
|
Ten (archaic)
|
Niue
|
MP.HAI
|
Hai
|
Who?
|
Tongan
|
MP.HAI
|
Hai
|
Who?
|
East Futuna
|
XW.HEKEHEKE-QAGA
|
Ekeekeʔaga
|
Chair
|
Niue
|
MP.KAFA.1
|
Kafa
|
Girdle of plaited hair
|
Rennellese
|
OC.KAI.2
|
Ghai
|
Tree, wood
Borrowed
|
Vaeakau-Taumako
|
NP.KAKAI.2
|
Lala/khai (VAE,TAU). Tlatla/kai (NUP).
|
Traditional story
|
Vaeakau-Taumako
|
NP.KAKAI.2
|
Lala/khai/na
|
Tell a traditional story
|
Vaeakau-Taumako
|
NP.KAKAI.2
|
Talatala khai
|
Story
|
East Uvea
|
PN.KA-KANO.1
|
Kakano
|
Chair, substance, matiere dont une chose est composee
|
New Zealand Maori
|
PN.KA-KAU.1
|
Kakau
|
Swim (archaic)
|
Rennellese
|
PN.KALAWA.1
|
Kagaba
|
Shred, hairs on husked coconut
|
Mangareva
|
PN.KALAWA.2
|
Karava
|
Ressortir (veines grossissantes sous le poids d'une charge sur les épaules); couper les chairs d'un poisson horizontalement, puis perpendiculairement
|
East Uvea
|
PN.KALU.A
|
Kalu/u
|
Sève. Substance visqueuse entre la chair et l'ecorce d'un fruit, d'un arbre
|
Mangareva
|
PN.KALU.A
|
Karu
|
Substance interieure des meilleurs fruits a pain. Chair d'un fruit; fruit à pain mûr et de bonne qualité
|
Pukapuka
|
NP.KANAPU.2
|
Kanapu
|
Bright, shining (archaic)
|
East Uvea
|
OC.KANO.1A
|
Kano
|
Chair, viande, matière constituante d’un corps
|
East Futuna
|
NP.KANOFI
|
Kanofi
|
Flesh (not vegetable, except coconut). Chair (Mfr).
|
Tikopia
|
CO.KAPIA
|
Kapia
|
Lime, used with Betel nut, in hair bleaching, and as an alkali to turn (Morinda citrifolia) dye crimson; Bottle gourd used as a lime container
|
Pukapuka
|
PN.KASI.2
|
Ka/kayi
|
Yellowfin Tuna (archaic form)
|
Niue
|
PN.KATOA
|
Gotoa
|
All, everyone, whole (Archaic, used in church)
Problematic
|
Pukapuka
|
PN.KAWA.2
|
Kava
|
Pubic hair
|