Search Pollex Online

in

6923 Results matching "no" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Tokelau ST.ATIGI.* Atigi- Prefix denoting that a container is empty
East Futuna PN.QATIU Atiu Herbe grimpante (not attested by (Bgs)) (obs - Mfr)
Niue PN.ATO Ato High note in singing (b?)
Niue OC.ATU Atu Away from speaker towards hearer, towards a third person when neither speaker nor hearer involved; a comparative marker
Takuu OC.ATU Atu Post-verbal particle indicating movement away from the speaker, extension or increase in the property denoted by the verb
Kapingamarangi CP.FAQELU Haalu di tono To wipe oneself after defecating
Rennellese MP.QATU.2 ʔAtu hano Ancestral line, patrilineal of matrilineal; to follow generations later
Tikopia PN.QATU.4 Aatu Throw stick, knife or other long object (not stone etc.)
Marquesas EP.ATUA Atua Nom du 14e jour de la lune
East Uvea MP.QATULE ʔAtule A fish (Selar crumenophthalmus)
Hawaiian MP.QATULE Akule Trachurops crumenophthalmus (scud fish)
Mangaia MP.QATULE Ature Big-eye Scad (Selar crumenophthalmus)
Marquesas MP.QATULE Etuʔe. Etue (Lch). Poisson. Chinchard, poisson de la famille des carangidés (Lch). Chinchard (Selar crumenophthalmus) (Bct).
Niue MP.QATULE Atule Big-eye scad (Selar crumenophthalmus)
Penrhyn MP.QATULE Ature Bigeye scad (Selar crumenophthalmus)
Pukapuka MP.QATULE Atule A fish (Selar crumenophthalmus)
Rarotongan MP.QATULE Ature A fish, Big-eyed Scad, (Trachurops crumenophthalmus)
Tahitian MP.QATULE Ature Poisson de la famille des Carangidae (Selar crumenophthalmus) quand sa taille est la petite...
Tikopia MP.QATULE Ature Silver scad (Selar crumenophthalmus)
Tokelau MP.QATULE Atule Silver Scad (Selar crumenophthalmus)
Tongan MP.QATULE ʔOtule Horse mackerel (Trachurus), (Selar crumenophthalmus) (Hpr)
East Futuna AN.AU.1 Au First person singular pronoun (Focus)
Fijian AN.AU.1 Au First person singular pronoun (Focus)
Hawaiian AN.AU.1 (W)au First person singular pronoun (Focus)
Emae AN.AU.1 Ko/u First person singular independent pronoun
New Zealand Maori AN.AU.1 Au First person singular pronoun
New Zealand Maori AN.AU.1 Ah/au/ First person singular pronoun
Marquesas AN.AU.1 Au. Je, moi, c'est moi. Pronom personnel: je, me, moi (Lch).
Mangareva AN.AU.1 Au Pronom personnel: je, moi
Niue AN.AU.1 Au First person singular pronoun (Focus)
West Futuna NP.TEE-HENA Te na Demonstrative pronoun, singular, near addressee
Vaeakau-Taumako AN.AU.1 Au Me (1s independent pronoun used after prepositions)
Pukapuka AN.AU.1 Au First person singular pronoun (Focus)
Rarotongan AN.AU.1 Au First person singular pronoun (Focus)
Rennellese AN.AU.1 Au First person singular pronoun (Focus)
Samoan AN.AU.1 Aʔu First person singular pronoun (Focus) Problematic
Tahitian AN.AU.1 (V)au Pronom personnel, première personne du singulier...
Tokelau AN.AU.1 Au I, first person singular pronoun
Tongan AN.AU.1 Au First person singular pronoun (Focus)
Tuamotu AN.AU.1 (V)au First person singular pronoun (Focus)
West Futuna AN.AU.1 Av/au I, first person singular pronoun (subject or object)
Rennellese PN.QAU.2 ʔAu/ʔau To pick out, as bones from fish, seeds from a papaya, or mucus from the nose; strip off, as old stems from taro
Marquesas PN.QAU.3 Auau! Voix d' une personne qui pleure (onom.). Interj. manière de pleurer (1904).
East Uvea MP.QAUA.1 ʔAua Nom de poisson (Guerres acinaces); (Liza macrolepis) when length of index finger
New Zealand Maori MP.QAUA.1 Aua Yellow-eyed Mullet (Agonostomus forsteri)
East Futuna PN.QAUA.2 Aua Exclamation: non! laisse!; ne pas falloir (+*se*) impératif négatif présent; ne plus falloir (+*na*) impératif négatif passé
Marquesas PN.QAUA.2 Aua. ʔAaua (Atl). Négation prohibitive. Une défense mitigée: non, nullement, ne...pas, il ne faut pas (Lch).
Niue PN.QAUA.2 Aua Emphatic pre-verbal negation marker for second-person imperatives; do not, don't you dare
Niue PN.QAUA.2 Ua Pre-verbal negation marker for second person imperatives; don't, do not
Samoan FJ.KAUA ʔAua Not, do not; don't!