| Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
|
Marquesas
|
NP.WAI-UU
|
Vaiuu. Vaiu (Lch) (Atl). Vaiuu (Mtu).
|
Milk. Lait (Lch).
|
|
New Zealand Maori
|
TA.WAKA.B
|
Waka
|
A confederation of tribes claiming descent from those on the same ancestral canoe
|
|
Mangareva
|
PN.WALA.2
|
Vara/vara
|
Etre clair, espacé, qui n'est pas serré. Thin, thinly sown; lightly scattered (Tgr).
|
|
Tahitian
|
PN.WALA.2
|
Vara/vara
|
A claire-voie; épars, clairsemé, rare, rarement
|
|
East Futuna
|
PN.WAA-LAI
|
Vaalai
|
Nom d`une grosse liane qui se brise facilement
|
|
Fijian
|
PN.WAA-LAI
|
Waa lai
|
(Entada phaseoloides)
|
|
Tongan
|
PN.WAA-LAI
|
Vaalai
|
Kind of creeper, liana; (Mucuna gigantea) (Entada phaseoloides) (Whr)
|
|
Mangareva
|
PN.WALE.1
|
Vare
|
Slimy exudation (from eyes, bark of certain trees, from fish). Humidité; humeur gluante sortant des yeux; sperme, glaire; liquide gluante de l'écorce de certains arbres et de certains poissons. Sperme (Atl).
|
|
Mangareva
|
NP.WELI.2
|
Veri/veri
|
Disagreeable, repulsive. Haïr, détester; être très mauvais, très vilain
|
|
Marquesas
|
EP.WEO
|
Veo
|
Cuivre, laiton, fer-blanc. Zinc (Lch).
|
|
Marquesas
|
PN.WETE.1
|
Ve/vete. Vete/vete (Lch).
|
Délier, détacher. Défaire, démêler; renvoyer, laisser aller (Lch). Déplier (des vêtements; unfold (clothes) (Atl).
|
|
Pukapuka
|
CE.WEU.1
|
Veu/veu
|
An end that sticks out of plaiting
|
|
Niue
|
OC.WISI
|
Vihi
|
Entangled, trapped [ex. fly in spider web]. Plaited (McE).
|
|
Marquesas
|
PN.QII.1
|
Ii
|
Deplaisir, mecontentement
|
|
Takuu
|
PN.FAKA-QILO
|
Fakailo/a
|
Make known, inform, explain
|
|
Tongan
|
PN.FUA.3D
|
Fua
|
Roe (of fish); to have unlaid eggs inside it (e.g. of a killed hen), to have roe (of fish)
|
|
Manihiki-Rakahanga
|
MP.FATU.1A
|
Fatu
|
Plaiting technique
|
|
Manihiki-Rakahanga
|
MP.FIRI.1
|
Firi
|
Plaiting technique
|
|
Manihiki-Rakahanga
|
MP.FATU.1A
|
Hatu
|
To commence plaiting two leaflet-bearing strips
|
|
Manihiki-Rakahanga
|
MP.SULU.1A
|
Huru
|
Additional separate leaflets added to plaiting
|
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.LAGA.2
|
Ra/ranga
|
Plait
|
|
Manihiki-Rakahanga
|
OC.PELU.A
|
Pe/peru
|
To turn side margins in plaiting
|
|
Manihiki-Rakahanga
|
MP.POLA.1
|
Pora
|
Coconut leaf mat, sitting mat. Coconut leaves plaited double for house thatching purposes (Sve)
|
|
Manihiki-Rakahanga
|
NP.WAANAGA
|
Vaananga (mult. vaanangananga)
|
Words. To complain; advice (Bck).
|
|
East Uvea
|
PN.PALE-PALE
|
Palepale
|
Echaffaudage, toute espèce de plancher à claie; lit européen
|
|
East Futuna
|
PN.MA-TALA.B
|
Matala
|
Comprendre; être évident; être clair
|
|
Tahitian
|
PN.MA-TALA.B
|
Maatara/tara
|
Etre clair, explicite (discours); être complètement exprimée (pensée)
|
|
Hawaiian
|
PN.SIKU-SIKU
|
Hiʔuhiʔu
|
Last bits or odds and ends: remnants of matting strips that must be cut off after plaiting is finished; ends of knots in plaiting; wispy end of a braid
|
|
Nukuoro
|
PN.TUQA-.2A
|
Haga/dua
|
To coil or plait using __ [number of] strands; change the size of
|
|
Motu
|
PN.PEKEPEKE
|
Pekepeke
|
Mets futunien à base de bananes mures, de fruits à pain ou de papayes cuits au four, acccompagnés de lait de coco
|
|
East Uvea
|
PN.SE-SEGI
|
Hehegi
|
Sauvage, farouche, hardi; fuyard, qui ne se laisse pas prendre
|
|
Takuu
|
NP.FENUQU.A*
|
Henu/i
|
A loose leaf inserted into material being plaited or woven...
|
|
Takuu
|
MP.FIRI.1
|
Hiri, f/firi
|
(of hair, sennit cord) Braid, plait; fence, enclosure
|
|
Takuu
|
MP.LAI
|
Lai, rai
|
Leatherskin (Scomberoides sp.)
|
|
Fijian
|
FJ.TALI.3B
|
Tali
|
To plait, interweave
|
|
Takuu
|
FJ.WALE.3
|
Vare
|
Ordinary, plain, common, not special; as usual, normally, without any special property or incident (usually followed by koi);
|
|
Hawaiian
|
PN.TULA
|
Kula
|
Plain, field, open country, pasture
|
|
Luangiua
|
RO.NANUE
|
Ngangue
|
Fish sp. (oval, flat, plain blue-grey colour, big scales)
|
|
Fijian
|
NP.PALOLO-MUQA
|
Vula i balolo lailai
|
October
|
|
Fijian
|
CP.LAGA-KALI
|
Lagakali
|
A tree with scented leaves, Aglaia saltatorum
|
|
Rotuman
|
CP.LAGA-KALI
|
Ragkari
|
Tree bearing clusters of very small brown odiferous flowers [Aglaia saltatorum]
Borrowed
|
|
Penrhyn
|
PN.KAU-QAA
|
Kaaua
|
Enclose, make a fence around; enclosure, pen, garden, fence, place divided by horizontally laid coconut trees
Phonologically Irregular
|
|
Luangiua
|
MP.FIRI.1
|
Hiʔi
|
Plait mat
Phonologically Irregular
|
|
New Zealand Maori
|
PN.MAGEHO.A
|
Maangio/ngio
|
Chillblain
|
|
Easter Island
|
MP.QATULE
|
Ature ure
|
Karnella's Rover (Emmelichthys karnellai)
|
|
East Uvea
|
MP.LAI
|
Lai
|
(Euthynnus affinis)
|
|
East Uvea
|
PN.KAILAO
|
Kailao
|
Casse-tête en forme de pagaie; danse guerrière dans laquelle les danseurs font tournoyer le kailaio; provoquer un combat en agitant le kailao
|
|
West Futuna
|
AN.RAMA
|
Lama
|
Torch; to shine, to light a lamp. Eclairer avec la torche (Rve)
|
|
West Futuna
|
PN.AMU
|
Mu/sia (ANI)
|
To complain
|
|
West Futuna
|
PN.NAQA.3
|
Na/papa
|
Lay claim to
|