Entries from Bruce Biggs in Pollex-Online
Language | Item | Description |
---|---|---|
New Zealand Maori | A(a) | Proper article before personal and locative class bases standing as subject and before personal class bases following prepositions ki,i,kei,hei |
Marquesas | I/a/ | Case marker before personal names and personal pronouns |
New Zealand Maori | -Aa- | In the manner of |
New Zealand Maori | Awhi-tia | Embrace |
East Uvea | Ago | Keep a liquid from dispersing by damming it up in some way (e.g. soup in a banana leaf) |
New Zealand Maori | Ai | Consequential and anaphoric postposed verbal particle |
New Zealand Maori | Arawhata | Bridge, stepped log used as a ladder |
New Zealand Maori | Aarai-te-tonga | A peak on Ruapehu |
New Zealand Maori | Arawa | Shark sp. . Also a name of one of the founding canoes |
Samoan | Aalia | Watercourse, dry bed of a river ; brook, creek but example suggests perhaps one subject to drying up |
New Zealand Maori | Aro/aro/faki | A motion of hands in dance |
New Zealand Maori | I te /aroaro/ o | In the presence of, before |
New Zealand Maori | Ana | If and when (i.e. if, with reference to a point of time) |
New Zealand Maori | H/ane/ | Rotten, as wood |
New Zealand Maori | Aanewa(newa) | Reel, fall; weak, listless; giddy; loaf, linger |
New Zealand Maori | Anoo | Postposed particle, again |
New Zealand Maori | Aruhe | The edible rhizome of Bracken (Pteridium esculentum) |
New Zealand Maori | Rarauhe | Bracken (Pteridium esculentum) (Tuuhoe) |
New Zealand Maori | Ao | The world (as opposed to the underworld) |
New Zealand Maori | Ao | Cloud |
New Zealand Maori | Apa | Serf, minion, worker |
New Zealand Maori | Aha/aha | Saw-like instrument of shark teeth set in a wooden mounting |
Marquesas | Puu/ahi. Pu/ahi (Lch). Bu/áhhi (Crk). | Sandalwood tree. Bois de santal (Lch). |
New Zealand Maori | Aata- | Carefully, deliberately |
New Zealand Maori | Atarau | Moon, moonlight; a beam of light |
New Zealand Maori | Taariki | A man's name (father of Taonui) Uncertain Semantic Connection |
New Zealand Maori | Te /Ati/- | First part of some tribal names |
New Zealand Maori | Atu | Postposed particle indicating direction away from speaker; a comparative marker |
New Zealand Maori | Auee | Alas; howl |
New Zealand Maori | A(a)uru | Pluck up (of weeds), destroy (as floodwaters destroying vegetation on banks), as scrofula destroying flesh |
New Zealand Maori | Aauta | Toss, as in restless sleep |
New Zealand Maori | Aute | Bark cloth |
New Zealand Maori | E(e) | Preposed verbal particle, non-past tense |
New Zealand Maori | E...ana | Imperfect tense, habitual tense |
New Zealand Maori | Ea | Appear above surface of water, horizon (of heavenly bodies); reappear |
New Zealand Maori | Eenei | The ones near me, these (head noun or qualifier) |
New Zealand Maori | Whaa- | A non-productive causative prefix |
New Zealand Maori | Waahine | Women |
Motu | Haahine | Women |
New Zealand Maori | Whanga | Bay, harbour, estuary . Common prefix to placenames |
New Zealand Maori | Akaroa | A harbour in the South Island |
New Zealand Maori | Whai- | Have, possess |
New Zealand Maori | Whakaahu | Place, put (especially of something on fire) |
New Zealand Maori | Whakakai | Cylindrical greenstone ear-pendant. Said to have been used as a teething-ring for babies |
New Zealand Maori | Whakapapa-tia | Genealogy, recite genealogy |
New Zealand Maori | Whakatau-pootiki | Apakura's young son who avenges death of his nephew Tuu-whakararo |
New Zealand Maori | Hari | To carry, bring or take |
New Zealand Maori | Heri | To carry, bring or take |
New Zealand Maori | Whana | Bent, bowed . Kick |
New Zealand Maori | Whaanako | Steal, theft, thief, thievish, thieving (EMA) |