Entries from Elbert 1946, 1948 in Pollex-Online
Elbert, S. H. (1946). Kapingamarangi and Nukuoro Word List, with Notes on Linguistic Position, Pronunciation, and Grammar, United States Naval Military Government (Mimeographed)., Elbert, S. H. (1948). Grammar and Comparative Study of the Language of Kapingamarangi, Texts, and Word Lists, Pacific Science Board, National Research Council (CIMA Project).
Language | Item | Description |
---|---|---|
Kapingamarangi | Tapatapa | Sand Lobster (Parribacus antarcticus) |
Kapingamarangi | Tau | Season |
Kapingamarangi | Taura | Rope |
Kapingamarangi | Te | Definite article (arch.) |
Kapingamarangi | Tere | Sail, float |
Kapingamarangi | Tiri | Throw hard |
Kapingamarangi | Tinae | Belly |
Kapingamarangi | Tihaa | Sneeze Phonologically Irregular |
Kapingamarangi | Tiu | Depart for the open sea, especially for bonitos (obs.) Problematic |
Nukuoro | Toa | Champion, hero |
Kapingamarangi | Tongi | Chip out a tiny hole |
Kapingamarangi | Tuai | Old, slow, late |
Kapingamarangi | Tungi | Set light to |
Kapingamarangi | Tuki | Kick |
Kapingamarangi | Tuku | Leave, place |
Kapingamarangi | Turi/wae | Knee |
Kapingamarangi | Tupe | Crab, both land and sea species |
Kapingamarangi | A/u, o/u | Second person singular possessive plural possessed object pronoun |
Kapingamarangi | Ua/ua | Muscle |
Kapingamarangi | Anga/uri/ | Dark blue |
Kapingamarangi | Mataa/uruuru/ | Stretch of reef where waves come in and immediately beyond |
Kapingamarangi | Unuthi | Pull up (as taro) |
Kapingamarangi | Uuta | Inland (from shore), shore, land (from sea) |
Kapingamarangi | Wa | Resound, hum, of a distant voice or roar |
Kapingamarangi | Wai | Water , |
Kapingamarangi | Wete (mhee) | Goatfish sp. |
Kapingamarangi | (W)atu | Away from the speaker, away, there |
Kapingamarangi | Hakakono | Thwarted, unable to follow out one's inclination or desires; repressed, frustrated |
Kapingamarangi | Tiro/ngohuru | Ten (people) |
Kapingamarangi | Kono | Sick |
Kapingamarangi | Para | Rotten (of fish) (sg.) |
Kapingamarangi | Tira | Unopened leaf of coconut Phonologically Irregular |
Kapingamarangi | Thuki | Pound, beat |
Kapingamarangi | Tuku | Leave off doing |
Kapingamarangi | Hure/i | Push back the foreskin |
Kapingamarangi | Ma/oki/oki | Empty, as of a house or country, deserted, uninhabIted Problematic |
Kapingamarangi | Revereve/ina | Spider |
Kapingamarangi | Hu(a)maria, huamarie | Good, beautiful, pretty |
Kapingamarangi | Koni | Flutter hands and arms in dancing, also as an expression of joy |
Kapingamarangi | Taha | Outside |
Kapingamarangi | Mira | Make a whirlpool |
Kapingamarangi | Huaitino | Body |
Kapingamarangi | Tua- | Ordinalising prefix |
Kapingamarangi | Rii | Nit, egg of louse |
Kapingamarangi | Tuwa o te hare | Roof |
Kapingamarangi | Ruru | To shake, as a hand; to jerk |
Nukuoro | Taha | Best drinking nut, meat still soft |
Kapingamarangi | Haka/a/piri | Ancient breadfruit-bark gee-string |
Kapingamarangi | Putu | Look after, as a ruler and his land; feed, nourish, care for; hold a celebration in honor of, fete Uncertain Semantic Connection |
Kapingamarangi | Hira | Look at |