Entries from Codrington & Palmer 1896 in Pollex-Online
Codrington, R. H. and J. Palmer (1896). A dictionary of the language of Mota, Sugarloaf Island, Banks' Islands. London, Society for Promoting Christian Knowledge.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| Mota | Aŋoaŋo | Yellow |
| Mota | Giregire | Tropic bird |
| Mota | Alo | Steer with the stroke paddle |
| Mota | Rame/ai | Eggs of crawfish, crabs |
| Mota | Asa | To rub, wash by rubbing |
| Mota | I n/au | I, me Problematic |
| Mota | Aru | Current |
| Mota | Vat | Four |
| Mota | Pepe | Pickaback Problematic |
| Mota | Vava | To say |
| Mota | Vavaŋo/v | To awaken |
| Mota | Vavine | Woman |
| Mota | Vawo | Above |
| Mota | Waŋa | Open the mouth |
| Mota | Waŋana | Pull out, as tooth |
| Mota | Vaŋa/n | To feed |
| Mota | Vaŋona | Catch fish with a line, get shellfish |
| Mota | Wosa | A boil |
| Mota | Vene | Shoot with a bow |
| Mota | Pane | Boom with forked end stepped on the foot of the mast |
| Mota | Vau | Tie |
| Mota | Visa | How many? |
| Mota | Wir | a bird |
| Mota | Wose | Paddle |
| Mota | Wog | Change, in character or colour |
| Mota | Wono | Close |
| Mota | Wona | Fish fence of stones |
| Mota | Woa/i | Fruit |
| Mota | Vuras | Come forth, as out of house or into the open > |
| Mota | Vun | To deceive |
| Mota | Vus | Strike, punch |
| Mota | ŋala | Be out of breath, pant, be tired |
| Mota | Ara | Drive away, chase |
| Mota | Sava | What? |
| Mota | Sei | Who? |
| Mota | Sakaru | Coral stones on the shore |
| Mota | Sug | To wash |
| Mota | Alang | Make a speech, harangue Problematic |
| Mota | Ganase | Mullet |
| Mota | Ganawa/sia | A tree |
| Mota | Gaso | A rafter |
| Mota | Gatae | Side of canoe opposite outrigger |
| Mota | Gat | Chew |
| Mota | Garu | Wade, swim (of men) |
| Mota | Gil | Dig |
| Mota | Gete | Woven basket |
| Mota | Gire | (Pandanus odoratissimus) |
| Mota | Goro | Embrace Problematic |
| Mota | Kom | Keep food in the mouth, in the cheek |
| Mota | Go/gona/ | Bitter, acrid |
