Protoform: TUULOU [PN] Expression of deference; to bow
Description: | Expression of deference; to bow |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to PN: Polynesian |
Notes: | *1 Cf. PN *tugou, *punou |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Hawaiian | Kuulou, kuunou | To bow the head, bend | (Pki) |
Niue | Tulou | To say thank you (formal use); to say excuse me | (Sph) |
Rarotongan | Tu(u)rou | Respectful and laudatory greeting to chiefs | (Bse) |
Samoan | Tulou | An apologetic word used on entering the house of a god, or when about to make a sudden noise, as throwing down a log of wood, or on commencing a speech | (Prt) |
Tokelau | Tulou | An archaic expression of great reverence addressed addressed to the traditional stone god; expression to show respect and courtesy before addressing a formal gathering; expression of deference used when one has to do something that is contrary to tradition or good manners, such as walking in front of someone | (Sma) |
Tongan | Tulou | Excuse me | (Cwd) |
6 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.