Entries from Sarfert & Damm 1931 in Pollex-Online
E.Sarfert & H.Damm (1931). Luangiua und Nukumanu. Hamburg, Friederichsen, DeGruyter & Co.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| Luangiua | Kama heheʔau | Diener |
| Luangiua | Ai | Es gibt |
| Luangiua | Sai | Spreizen [spread legs] |
| Luangiua | Mee/mee | Begatten [copulate] |
| Luangiua | Haʔaoki | Fertig [finished] |
| Luangiua | Aa kajao | Bis zum folgenden Tag [until the next day] |
| Luangiua | Mee | Say; do |
| Luangiua | Aloha/i | Ich bin betrubt [I'm sorry] |
| Luangiua | Kipu/kipu | Gestalt [shape] |
| Luangiua | Paŋaʔi | Erreichen [reach, extend to] |
| Luangiua | Kauvoleʔa | Gut! |
| Luangiua | Haile | Lag im Wochenbett [lay in childbed] |
| Luangiua | Va/hau | [time] |
| Luangiua | Ke/kele | Umher laufen [run around] |
| Luangiua | Vahau he | Wann [what time = when?] |
| Luangiua | Kui | Durchbort [pierced (nose and ear)] |
| Luangiua | ʔOlua | Ihr zwei [you two] |
| Luangiua | Hai kiŋa | [mother and daughter] |
| Luangiua | Gi/agi | Wehen [blowing (of wind)] |
| Luangiua | Kauʔupu | Junges Mädchen [young girl] |
| Luangiua | ʔAve | Man's sister |
| Luangiua | V/aa lalo ŋei | Da unten [down there] |
| Luangiua | Saile | Go |
| Luangiua | Haʔaŋoho | Sich setzen |
| Luangiua | Hai kamaŋa | [father and son] |
| Luangiua | Haʔa/kau/kau | Zanken [quarrel] |
| Luangiua | ʔIiŋa | Ort [place] |
| Luangiua | Sulu | [set (of sun)] |
| Luangiua | Saa mai | Kommen [come, appear] |
| Luangiua | Ulu kaaŋaka | Die beiden Gatten [married couple] Problematic |
| Luangiua | Hai makua | Familie |
| Luangiua | I makaa hale | Vor das Haus [in front of the house] |
| Luangiua | ʔEke ŋaua | Basket of sweepings |
| Luangiua | Kaapili | Sich nähern [approach] |
| Luangiua | Giigi | Ausschütten [pour out] |
| Luangiua | Pa/haku | Kleine Stein [small stone] |
| Luangiua | Ila/ʔe | Blicken, sehen [look, see][look up] |
| Luangiua | ʔAiŋa | Dorf [village] |
| Luangiua | ŋuku aʔe | Schimpfen [abuse, rail at] |
| Luangiua | Or/oro | Schaben [scrape, grate (taro)] |
| Luangiua | Kapuʔe | Taro |
| Luangiua | ŋoo kala | Band sich ein neues Schurztuch um [put on a new loincloth] |
| Luangiua | Kua | Außenstrand [outer beach] |
| Luangiua | Loko aa | [secret] Problematic |
| Luangiua | Ahiahi | Nachmittag [afternoon] |
| Luangiua | Makua | Eltern [parents] |
| Luangiua | Moi | Schlafen; legen [sleep, lie] |
| Luangiua | Kali | Bleiben [stay] |
| Luangiua | Kiiŋai | Erloschen [(fire) gone out] |
| Luangiua | Haa/ula, haʔa/ula | Feuer unterhalten [tend fire] |
