Entries from Stimson 1964 in Pollex-Online
Stimson, J. F. (1964). A Dictionary of Some Tuamotuan Dialects of the Polynesian Language. The Hague, Martinus Nijhoff.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| Tuamotu | Kumete | Wooden bowl |
| Tuamotu | Kumi | Ten fathom measure |
| Tuamotu | Kukumi | Strangle, throttle, choke |
| Tuamotu | Kumikumi | Beard |
| Tuamotu | Kumu | Express, wring out |
| Tuamotu | Kune | Swell out, swelling (as in pregnancy) |
| Tuamotu | Kupe | Circumnavigate a land; surround, encompass Problematic |
| Tuamotu | Kupe | A mucous excretion; to be covered with such |
| Tuamotu | Kupe/nga | Semen |
| Tuamotu | Haa/kupe/kupe | To be smeared all over etc. |
| Tuamotu | Kupeenga | Net |
| Tuamotu | Kupu | A saying, message, ?word (FAG); lore, learning; spoken words of wisdom |
| Tuamotu | Kuha/kuha | Froth of the lungs |
| Tuamotu | Kutu | Louse |
| Tuamotu | ʔii/ʔii | Ferment, spoil |
| Tuamotu | Ia | He, she |
| Tuamotu | Ihe | A short spear (obs) |
| Tuamotu | Ika | Defeated antagonist; sacrificial victim; warrior |
| Tuamotu | Ike | Tapa beater |
| Tuamotu | Ira | Natural mark on skin |
| Tuamotu | Irihiia | Inspired, possessed |
| Tuamotu | Iro | Maggot |
| Tuamotu | Inaina | Angry, infuriated |
| Tuamotu | I na heea | When did? |
| Tuamotu | Inaina | Singe a pig |
| Tuamotu | Inaakuanei | Today already; reference prior to the time of speaking |
| Tuamotu | I nanahi | Yesterday |
| Tuamotu | Inu | Drink |
| Tuamotu | Ipo | Lover |
| Tuamotu | Ihe | Fish sp |
| Tuamotu | Ihi | Strip, tear off with teeth |
| Tuamotu | Iho | Kernel, pith, core, heart, inside, umbilical cord |
| Tuamotu | Ihu | Nose |
| Tuamotu | Iti | Small |
| Tuamotu | Ito | Enemy, demon, offender |
| Tuamotu | Ito/ito | Courageous, vigilant; courage |
| Tuamotu | Ivi | Bone, skeleton |
| Tuamotu | Raa | Sun |
| Tuamotu | Rae | Forehead |
| Tuamotu | Tuu/rae/ | Prominent (of land) |
| Tuamotu | Raha | Dandruff |
| Tuamotu | Raha(Raha) | Wide, extended |
| Tuamotu | Rahi | Thin |
| Tuamotu | Rahirahiŋa | Temple of the forehead |
| Tuamotu | Raahui | Prohibit |
| Tuamotu | Raŋa | Raise (up), lift |
| Tuamotu | Ra(ra)ŋa | Weave |
| Tuamotu | Raŋahau | Pursue, seek, search out |
| Tuamotu | Raŋatira | Chief of lesser rank than ariki |
| Tuamotu | Raŋi | Sky, heavens, abode of the gods; the head |
