Entries from Stimson 1964 in Pollex-Online
Stimson, J. F. (1964). A Dictionary of Some Tuamotuan Dialects of the Polynesian Language. The Hague, Martinus Nijhoff.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| Tuamotu | Raŋo | Fly (insect) |
| Tuamotu | Raŋo | Place rollers (under canoe), place supports (under structure) |
| Tuamotu | Rai | Cavally sp. Carangue leurre (Scomberoides lysan) (Bct). |
| Tuamotu | Raka | A sacred one, sacredness; holu, sacred; fearsome, grisly etc. |
| Tuamotu | Raakau | In several nights of the lunar cycle (9-10, 20-22). Nights of waning moon (18-20 or 19-21; 22-24 (Napuka) (Aud). |
| Tuamotu | Raakau | Tree, bush, plant |
| Tuamotu | Raakei | Decorated, to be, string together |
| Tuamotu | Raki | Wind from south-westerly quadrant |
| Tuamotu | Rako | Be illumined with the clear white light of day; white, pale, light-coloured |
| Tuamotu | Raku | Scratch, scrape |
| Tuamotu | Ra/raku/ | Scratch with fingernails |
| Tuamotu | Rara | Cook over fire, grill, smoke |
| Tuamotu | Rara | To turn off to one side, as a path |
| Tuamotu | Rari | Wet |
| Tuamotu | Rari | A kind of fish, of variegated colours |
| Tuamotu | Raro | Below, under |
| Tuamotu | Raro | West, south |
| Tuamotu | Raaua | Third person dual independent pronoun |
| Tuamotu | Rama | Torch, fishing with torches |
| Tuamotu | Rano | Great flood |
| Tuamotu | Ranu | Amniotic fluid |
| Tuamotu | Rapa | To be spread, flattened out |
| Tuamotu | Rapa | Flash of lightning |
| Tuamotu | Rapu | Knead, mix to a pulp |
| Tuamotu | Rahi | Numerous |
| Tuamotu | Raho | Scrotum, testicle |
| Tuamotu | Rahu | Bring forth, bring into being Problematic |
| Tuamotu | Rata | Tame, docile |
| Tuamotu | Raatuu | Set out on night voyage |
| Tuamotu | Rau | Leaf |
| Tuamotu | Rau | Countless, indefinite number, innumerable |
| Tuamotu | Rau | Catch in net |
| Tuamotu | Rau | Hundred |
| Tuamotu | Raufara | The young leaves of the pandanus when used for matting or hat-making (TAK, ANA, NAP) a mature pandanus tree; of some eight or more feet in height (NAP) |
| Tuamotu | Roouru | Hair (Obs.) |
| Tuamotu | Raupaa | Dry fronds hanging down from coconut palm Problematic |
| Tuamotu | Rautao | The leaves covering an earth-oven |
| Tuamotu | Raatou, raatau | Third person plural independent pronoun |
| Tuamotu | Rave | Take, take hold of, grasp, snatch |
| Tuamotu | Rea | Murmur, speak |
| Tuamotu | Ka/rehe/ | Labia majora when they have been manipulated ...until lengthened into heavy folds |
| Tuamotu | Rehe/ŋa | Cunnus |
| Tuamotu | Rehe | Creased, folded |
| Tuamotu | Rehu | Ashes |
| Tuamotu | Rehu | Dim, obscure |
| Tuamotu | Rehua | A star, ? Antares |
| Tuamotu | Reŋa | Turmeric |
| Tuamotu | Reŋareŋa | Yellow |
| Tuamotu | Reho/oŋa | (Littorina) |
| Tuamotu | Rei | Cherished possession, curved object |
