Search Pollex Online

in

1080 Results matching "mai" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
New Zealand Maori PN.MAA-HINA Maina Kindle Uncertain Semantic Connection
Tuamotu CE.MA-INAINA Maina(ina) Angry, indignant, resentful
Mangareva OC.MULE.1 Mure To be finished, to have nothing remaining Uncertain Semantic Connection
Hawaiian NP.TIIGAA Kiinaa Blemish, blotch, flaw...blight, loss of crops due to natural disaster...; sin, wickedness; disfigured, maimed.... Uncertain Semantic Connection
Lau NP.FUGAO-NA Geni fungao Daughter-in-law, the wife of the main chief
Marquesas EP.TUMU.1B Motua/kui tumu hamani Instituteur/institutrice, maitre/maitresse d'école
Hawaiian PN.QAI.1 Wai To retain, place, leave, remain, earn, deposit
West Futuna PN.MASA-IA Maia (ANI) To run aground; be caught in a place Phonologically Irregular
West Futuna FJ.ROO.1 Ro/mai To come hither (pl. of *mai*)
West Futuna OC.TATA.1 Ko xta/mai (FUT) The child is coming to birth
Mangareva NP.PEQE-SI.B1 Pei (pl.pei/pei) Faire sauter sur les mains de petites boules ou des fruits pour s'amuser
Tahitian NP.SANI.1 Tau/hani To fondle, caress, as different sexes; applied to both man and beast. Caresser (s'applique aux humains et aux animaux; il s'agit de caresses érotiques) (Aca).
Takuu FJ.KAPA.5 Kapa Small group of fish separated from or peripheral to the main school
Tahitian OC.KAPA-KAPA.A ʔApa Manière d'utiliser les mains dans la danse appellée *'apa rima*
Tahitian FJ.KAPA.5 ʔApaʔapa Joue de mangue; coté de maison
Niue AN.MAI.A Ta/mai Bring, be brought
Luangiua PN.MA-QINE-QINE Kala-maiŋe Lime Uncertain Semantic Connection
Luangiua SO.MAAVAVA.* Maipa Yawn
Tuvalu MP.TAU.5 Tau Anchor, remain still (of school of fish)
Tuvalu EO.TOE.1A Toe Remain
Tuvalu PN.TUQU-MAQU Tumau Stand firm, remain permanent
Tuvalu PN.MA-ILI Mailiili To blow gently (of wind, breeze)
Tuvalu PN.MA-ILI Maili Increase (of wind)
Tuvalu PN.FAKA-TAU Fakatau (mai, atu) Buy, sell
Tuvalu EC.KAMAI Kamai Fish sp., mackerel
Tuvalu PN.MAI.D Mai From
Tuvalu AN.MAI.A Mai Verb directional marker indicates towards speaker or subject of the sentence
Tuvalu PN.MAAQI-MOA Maimoa To observe, to take the part of a spectator
Tuvalu PN.MA-ISI Maisi To be split
Tuvalu PN.LAKU.3 Laku mai, laku atu Gather, scatter