Entries from Lieber & Dikepa 1974 in Pollex-Online
Lieber, M. D. and K. H. Dikepa (1974). Kapingamarangi Lexicon. Honolulu, University Press of Hawaii.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| Kapingamarangi | Hala | Wrong; crime; blame; guilt, fault |
| Kapingamarangi | Hali | Leak, flow, ooze |
| Kapingamarangi | Haala | To smooth by rubbing or scraping |
| Kapingamarangi | Halu | Plane, scrape |
| Kapingamarangi | Halulu | Sound of slamming or explosion; sharp report |
| Kapingamarangi | Hanahana | Diarrhea |
| Kapingamarangi | Haabai | Carry (a canoe) half-lifting, carry in one's arms |
| Kapingamarangi | Habe/habe | To limp |
| Kapingamarangi | Habe | Hop on one foot |
| Kapingamarangi | Hala/hala | To search for |
| Kapingamarangi | Haga/hau | To fill (liquids only) Uncertain Semantic Connection |
| Kapingamarangi | Hau/iha | Odour, smell |
| Kapingamarangi | Hauihau | Dragonfish (Pterois volitans) |
| Kapingamarangi | Haawale | Saliva |
| Kapingamarangi | Hei, hai | Put on (as a lei) |
| Kapingamarangi | Hele | Trap v, snare |
| Kapingamarangi | Hele | To chop down |
| Kapingamarangi | Tobo | To lick Phonologically Irregular |
| Kapingamarangi | Heu | Disorder, messy, untidy |
| Kapingamarangi | Hii/hii | Pole and line fishing |
| Kapingamarangi | Hinga | Fall (aside), collapse |
| Kapingamarangi | Hingala | Flower of the pandanus tree Phonologically Irregular |
| Kapingamarangi | Higa | Net needle |
| Kapingamarangi | Higi | To tack a canoe (by transferring the mast from one end of the canoe to the other) |
| Kapingamarangi | Higu | Edge of thatch sheet made of Pandanus lead tip |
| Kapingamarangi | Hila | To glance; look after, care for |
| Kapingamarangi | Hila/hila | Bashful, shy, ashamed |
| Kapingamarangi | Hina | White or grey hair |
| Kapingamarangi | Hiba | Flying fish (Small) |
| Kapingamarangi | Tiu | Wet Phonologically Irregular |
| Kapingamarangi | Hiwa | Nine |
| Kapingamarangi | Hoo/hoo | Be near, close to; almost |
| Kapingamarangi | Hongi | Smell, kiss |
| Kapingamarangi | Hogo/dolu | Few |
| Kapingamarangi | Holo/agi | To bustle about (many people) |
| Kapingamarangi | Homo | Coconut seedling. |
| Kapingamarangi | Hobo | Jump, hop |
| Kapingamarangi | Hua | Sing, chant |
| Kapingamarangi | Hua/i | To ladle, dip water |
| Kapingamarangi | Hui | Buy, sell, pay |
| Kapingamarangi | Hugi | Make a small hole in something |
| Kapingamarangi | Humalia | Good, goodness; appropriateness; expression used in greeting |
| Kapingamarangi | Humu | Diamond-shaped pattern in lashing, weaving |
| Kapingamarangi | Humu | Triggerfish |
| Kapingamarangi | Hunu | Smear on, apply oil on, paint, lubricate |
| Kapingamarangi | Daa/ligi | Beat, thrash, kill |
| Kapingamarangi | Daa/daa | Chop, hew |
| Kapingamarangi | Daa, taa | Tattoo |
| Kapingamarangi | -tau | First person inclusive dual possessive suffix |
| Kapingamarangi | Dae | To arrive at |
