Entries from Moyle 2011 in Pollex-Online
Richard M.Moyle, Takuu Grammar and Dictionary. Canberra: Pacific Linguistics 634.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| Takuu | Tani | (of humans and animals) Cry, (of a person) weep; call out, cry out, exclaim |
| Takuu | Tai | Sea, tide, sea water; (used before placename) lagoon side of each island and reef, or the sea side of a high island; area (in the water or on land) to the lagoon or sea side of a location |
| Takuu | Taiao | Tomorrow, the next day |
| Takuu | Taaiki | Snare something in a noose; trap; knot used as foot snare; fish for flying fish or mullet using baits suspended on short lines from floats |
| Takuu | Taina | Sibling of same sex |
| Takuu | Taaeva, taaiva | Onespot Seaperch [Lutjanus monostigma] |
| Takuu | Taka | Walk about, live and work (on a ship as it travels), go around, travel between two or more locations |
| Takuu | Taka (pass. takamia) | Press down (e.g. dirt) with one’s foot, step on something |
| Takuu | Taka | Shoe, sandal, thong; wear shoes or sandals |
| Takuu | Takaa | Rope or string lashing used to join two pieces of wood flush together; lashing in this manner to join two pieces of wood or rope; rope binding used to attach the barb to the shaft of a wooden fishhook; (obs.) plank tied to the side of a traditional canoe to cover the caulking material |
| Takuu | Takallii | (of liquid) Boil, be boiling |
| Takuu | Takapau | Coconut-leaf mat used for sleeping |
| Takuu | Takere | Keel of canoe, base of a food bowl |
| Takuu | T/taki | Drag behind, pull, hoist water from a well, drag one foot (as when lame), be led by someone because of infirmity |
| Takuu | Tiki- | Each (distributive prefix) Phonologically Irregular |
| Takuu | Takoto | Be lying down, reclining; remain, be left over |
| Takuu | Taku | My (1st person singular preposed possessive) |
| Takuu | Takuu | Axe, hatchet |
| Takuu | Takua | Fish sp., type of large tuna |
| Takuu | T/tara | Spiny, prickly |
| Takuu | Tara/tara, taa/tara | Talk, speak |
| Takuu | Tara | Undo, unravel (a seam, etc.); unroll (something coiled) |
| Takuu | Taaraki | To open (vt) |
| Takuu | Tarava | A fish |
| Takuu | T/tari | Wait for, await |
| Takuu | Tari | Fetch and bring a large number of things from one place to another |
| Takuu | Tarie | Tree sp. (Terminalia samoensis) |
| Takuu | Tarie | Clitoris |
| Takuu | Taro | General term for taro [Colocasia and Xanthosoma spp.] |
| Takuu | Tama | Child; kinship term encompassing son, daughter, niece, nephew; classificatory child, including all nieces and nephews except those covered by the term ilaamotu |
| Takuu | Tama ffine | Daughter, young woman |
| Takuu | Siko-hia, -ina | Coil a piece of string |
| Takuu | Taamaki | Numerous, many, plentiful, several |
| Takuu | Tama(ka)riki | Pre-adolescent child |
| Takuu | Tama meamea | Baby, young infant (before it is old enough to crawl or turn over by itself) |
| Takuu | Tama(na) | Male’s birth father, father’s brother(s), mother’s sister’s husband; female’s sister’s husband; a person one treats or considers as one’s father; collectively, one’s ancestors |
| Takuu | Tamanu | A tree (Calophyllum sp.), which does not grow on the atoll, but drifting logs are made into canoes |
| Takuu | Taanaki | (obs.) A post-death ritual in which the deceased’s family stayed inside the clan elder’s house for ten days Problematic |
| Takuu | Taane | Male |
| Takuu | Tanu | Bury, cover with dirt; fill in (a hole); covered or blocked out from view (by rain, etc.); secret, hidden underground or beneath a covering |
| Takuu | Tao | Spear, lance |
| Takuu | Tao | Cook in earth oven, bake |
| Takuu | He/tao/tao, he/taa/tao | Piled on top of each other, heaped up; fall very close together |
| Takuu | Tau/mi | Wooden frame put on top of thatch if sago is the material used instead of the more usual pandanus (Mokena 1999) |
| Takuu | Manoo | Constellation said to resemble a shark (Hwd). |
| Takuu | A/unu | Constellation: at least five stars in Taurus forming a V-shape |
| Takuu | Taupuku | Hip |
| Takuu | T/tapa | Say a name, pronounce; call or identify (an object or person) by name, name after someone or something |
| Takuu | Tapatuu | Barracuda [Sphyraena sp.], third stage in life cycle |
| Takuu | T/tapi, taapi/a | Splash water or sand on someone or something |
