Entries from Moyle 2011 in Pollex-Online
Richard M.Moyle, Takuu Grammar and Dictionary. Canberra: Pacific Linguistics 634.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Takuu | Takallii | (of liquid) Boil, be boiling |
Takuu | Takapau | Coconut-leaf mat used for sleeping |
Takuu | Takere | Keel of canoe, base of a food bowl |
Takuu | T/taki | Drag behind, pull, hoist water from a well, drag one foot (as when lame), be led by someone because of infirmity |
Takuu | Tiki- | Each (distributive prefix) Phonologically Irregular |
Takuu | Takoto | Be lying down, reclining; remain, be left over |
Takuu | Taku | My (1st person singular preposed possessive) |
Takuu | Takuu | Axe, hatchet |
Takuu | Takua | Fish sp., type of large tuna |
Takuu | T/tara | Spiny, prickly |
Takuu | Tara/tara, taa/tara | Talk, speak |
Takuu | Tara | Undo, unravel (a seam, etc.); unroll (something coiled) |
Takuu | Taaraki | To open (vt) |
Takuu | Tarava | A fish |
Takuu | T/tari | Wait for, await |
Takuu | Tari | Fetch and bring a large number of things from one place to another |
Takuu | Tarie | Tree sp. (Terminalia samoensis) |
Takuu | Tarie | Clitoris |
Takuu | Taro | General term for taro [Colocasia and Xanthosoma spp.] |
Takuu | Tama | Child; kinship term encompassing son, daughter, niece, nephew; classificatory child, including all nieces and nephews except those covered by the term ilaamotu |
Takuu | Tama ffine | Daughter, young woman |
Takuu | Taamaki | Numerous, many, plentiful, several |
Takuu | Tama(ka)riki | Pre-adolescent child |
Takuu | Tama meamea | Baby, young infant (before it is old enough to crawl or turn over by itself) |
Takuu | Tama(na) | Male’s birth father, father’s brother(s), mother’s sister’s husband; female’s sister’s husband; a person one treats or considers as one’s father; collectively, one’s ancestors |
Takuu | Tamanu | A tree (Calophyllum sp.), which does not grow on the atoll, but drifting logs are made into canoes |
Takuu | Taanaki | (obs.) A post-death ritual in which the deceased’s family stayed inside the clan elder’s house for ten days Problematic |
Takuu | Taane | Male |
Takuu | Tanu | Bury, cover with dirt; fill in (a hole); covered or blocked out from view (by rain, etc.); secret, hidden underground or beneath a covering |
Takuu | Tao | Spear, lance |
Takuu | Tao | Cook in earth oven, bake |
Takuu | He/tao/tao, he/taa/tao | Piled on top of each other, heaped up; fall very close together |
Takuu | Tau/mi | Wooden frame put on top of thatch if sago is the material used instead of the more usual pandanus (Mokena 1999) |
Takuu | Taupuku | Hip |
Takuu | T/tapa | Say a name, pronounce; call or identify (an object or person) by name, name after someone or something |
Takuu | Tapatuu | Barracuda [Sphyraena sp.], third stage in life cycle |
Takuu | T/tapi, taapi/a | Splash water or sand on someone or something |
Takuu | Tapu | Forbidden, prohibited, sacred |
Takuu | Tasi | Shave, cut hair; wipe clean with hands or broom |
Takuu | Ttaa | Bail (a canoe), bailer (of a canoe); scoop up (rice or food mixtures), dish or portion out |
Takuu | Ttau | Wring or squeeze something to express a liquid |
Takuu | Taatou | First person plural inclusive pronoun: we, us, our, ours |
Takuu | Tau | Equal to a task; able to do something; enough, sufficient; (of clothes) fit |
Takuu | Tau | Hang, suspend |
Takuu | T/tau | Count, enumerate; counting system, number |
Takuu | Tau | Fight (in a war); war, battle |
Takuu | Tau/tau | At anchor, anchored |
Takuu | Tau- | Group of people of the same age, generation |
Takuu | Tau- | Season during which something is plentiful |
Takuu | Taaua | We two (inc) |