Protoform: INA.1 [PN] Be angry, furious
Description: | Be angry, furious |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to PN: Polynesian |
Notes: | *1 Cf. PPN *hina `light up an area with torchlight', *qita 'angry' |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Hawaiian | Inaina | Anger, wrath, hatred, enmity | (Pki) |
Niue | Faka/ina/ | to point out, to show off, show somebody something as a threat | (Sph) |
Niue | I/ina | To frighten someone with something | (Sph) |
Rarotongan | ʔIna/ʔina | Angry, violent Phonologically Irregular | (Bse) |
Rennellese | Ina | To stay, remain aloof and inactive, not participate or cooperate Uncertain Semantic Connection | (Ebt) |
Samoan | ʔInaa | With bad grace, grudgingly | (Prt) |
Samoan | Ina | Grumble | (Prt) |
Tikopia | Faka/ina/ina | Envious; coax, excite affection Problematic | (Drd) |
Tongan | Ina | Show teeth, grin or laugh (especially in derision) | (Cwd) |
Tuamotu | Inaina | Angry, infuriated | (Stn) |
Tuvalu | Faka/ina/ina | Mocking action to taunt enemy | (Rby) |
Vaeakau-Taumako | Hua/ina | Tease | (Hvn) |
12 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.