Protoform: KOKO.1 [AN] Scoop up in the hands, press, squeeze

Description: Scoop up in the hands, press, squeeze
Reconstruction: Reconstructs to AN: Austronesian
Notes:

*2 PFJ *9ko9ko "scoop up in the hands".
*3 PEO *kokoda "gather weeds or rubbish, prepare a garden" (French-Wright 1983) (LPO I:121)
*6 PAN *gemgem "fist, hold in the fist" (ACD).

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
East Futuna Koko/ʔi Squeeze, press on (Bgs)
East Futuna Kokoʔi Ecraser, presser (Mfr)
East Uvea Koomi/a Enfoncé (Rch)
East Uvea Kookoomi(a) Enfoncer, bosseler, presser avec les mains (Rch)
Fijian Qoqo-ta Gather up in handfuls (Cpl)
Marquesas Koko Squeeze, press (Dln)
Marquesas Pa/koko Ramasser la *popoi* avec la main, la réunir en un tout dans le plat (Dln)
New Zealand Maori Koko Scoop up (Wms)
Samoan ʔOʔo/mi Squash, crush; press in, squeeze (Prt)
Tahitian ʔOoʔomi Froncer les sourcils (Dvs). Saisir, presser (Jsn). (Aca)
Tongan Koko (tr. kokoʔi, kokomi) To press or squeeze so as to make smaller or alter the shape (Cwd)
Tuamotu Koko Scoop up in hands (Stn)
West Futuna Fakaro/koko/ina To take firm hold of (Cpl)

13 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.