Search Pollex Online
16729 Results matching "ma" in entry:
Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Nuguria
|
MP.MASA.1
|
Tai maha
|
Ebbe
|
Nuguria
|
MP.MASA.1
|
U/maha
|
Niedrig
|
Nuguria
|
MP.MASA.1
|
Tai kumaha
|
Seicht, Lagune
|
Nuguria
|
MP.MASA.1
|
Maha (pl. mmaha)
|
Empty (container, of water); low (of tide)
|
Nguna
|
MP.MASA.1
|
Mamasa
|
Slightly dry
|
Niue
|
MP.MASA.1
|
Maha
|
Empty [ex. of water container]; calm (of sea)
|
Nukuoro
|
MP.MASA.1
|
Masa
|
Empty, low tide
|
Luangiua
|
MP.MASA.1
|
Masa
|
Tide, ebbing
|
Penrhyn
|
MP.MASA.1
|
Masa
|
Dry; calm (of sea)
|
Vaeakau-Taumako
|
MP.MASA.1
|
Maa
|
Empty (of water), finished (of rain), low (of tide)
|
Pukapuka
|
MP.MASA.1
|
Mamaya
|
Soft (of preserved nuts)
Problematic
|
Pukapuka
|
MP.MASA.1
|
Maya
|
Calm (of sea), resolved, calmed down
Problematic
|
Rennellese
|
MP.MASA.1
|
Masa
|
Empty of liquid, shallow (of tide)
|
Rennellese
|
MP.MASA.1
|
Maamala
|
To dry or be dry
Problematic
|
Rotuman
|
MP.MASA.1
|
Mamasa
|
Be dry
|
Sa'a
|
MP.MASA.1
|
Mamata
|
Be dry
|
Samoan
|
MP.MASA.1
|
Masa
|
Of the tide (neap); (of a canoe) empty
|
Sikaiana
|
MP.MASA.1
|
Masa
|
To be empty of liquid
|
Takuu
|
MP.MASA.1
|
Masa
|
(of the tide) Low, out; (of a container) empty of liquid, dry
|
Tikopia
|
MP.MASA.1
|
Masa
|
Empty, dry, of container of liquid; low, out, of tide
|
Tokelau
|
MP.MASA.1
|
Maha
|
(Of liquids) empty; (of tide) neap, low
|
Tongan
|
MP.MASA.1
|
Maha
|
Dry
|
West Uvea
|
MP.MASA.1
|
Masa
|
(Puits) tari; (liquide) vidé
|
West Futuna
|
MP.MASA.1
|
Masa
|
To dry up, evaporate completely. To be finished; to fail (Cpl).
|
New Zealand Maori
|
MP.MASA.2
|
Maha/maha
|
Liver
Problematic
|
Rarotongan
|
MP.MASA.2
|
Maʔa/maʔa
|
Bitter (Biblical)
|
Samoan
|
MP.MASA.2
|
Masa
|
Sour
|
Kapingamarangi
|
PN.MA-SAE
|
Mahaa
|
Split
Problematic
|
Nukuoro
|
PN.MA-SAE
|
Masae
|
Torn
|
Luangiua
|
PN.MA-SAE
|
Masae
|
Broken
|
Samoan
|
PN.MA-SAE
|
Maasae
|
Torn, to be; tear n.
|
Sikaiana
|
PN.MA-SAE
|
Masae
|
Torn
|
Tahitian
|
PN.MA-SAE
|
Mahae
|
Déchiré, se déchirer
|
Takuu
|
PN.MA-SAE
|
Mahae
|
Torn, ripped
|
Tikopia
|
PN.MA-SAE
|
Masae
|
Rent, torn
|
Tongan
|
PN.MA-SAE
|
Mahae
|
Torn, rent
|
Tuamotu
|
PN.MA-SAE
|
Mahae
|
Torn, ruptured
|
West Uvea
|
PN.MA-SAE
|
Masae
|
Déchiré [Muli Dialect]
|
East Futuna
|
PN.MASAFU
|
Masafu
|
A club ; armes, cartouche
|
Rennellese
|
PN.MASAFU
|
Masahu
|
A sacred object, especially a weapon
|
Tongan
|
PN.MASAFU
|
Mahafu
|
Weapon, implement of war, cartridge
|
Kapingamarangi
|
OC.MASAGA.1
|
Mahanga
|
Open, spread apart
|
Ifira-Mele
|
OC.MASAGA.1
|
Masaga
|
Forked (Road)
|
Moriori
|
OC.MASAGA.1
|
Toko/mahanga
|
Forks (of tree)
|
Marquesas
|
OC.MASAGA.1
|
ʔEhi mahaka ʔua
|
Cocotier à pied fourchu
|
Niue
|
OC.MASAGA.1
|
Mahanga
|
Forked (of a road)
|
Vaeakau-Taumako
|
OC.MASAGA.1
|
Maga/iala
|
Crossroad, side road
|
Rennellese
|
OC.MASAGA.1
|
Masanga(sanga)
|
Road fork, branching
|
Tongan
|
OC.MASAGA.1
|
Mahanga
|
Branch, fork, crotch, bifurcation
|
West Futuna
|
OC.MASAGA.1
|
Ta retu /masaga/
|
Twin paths
|