Entries from Elbert 1975-81 in Pollex-Online
Elbert, S. H. (1975-81). Dictionary of the Language of Rennell and Bellona. Copenhagen, The National Museum of Denmark.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| Rennellese | Pugotu | Song composer; to sing a bit, as to practice, or while working |
| Rennellese | Puugou | Abundance of hair, climbing vine |
| Rennellese | Pugu | Coconut husk |
| Rennellese | Pugu | Resin; soot |
| Rennellese | Puugu/i | Shield, protect, form a shield or barrier |
| Rennellese | Puna | Break, as waves, leap or fly at |
| Rennellese | Puni | Entangled |
| Rennellese | Punou | Bend over, crouch |
| Rennellese | Punua | Young, (of people and other fauna) |
| Rennellese | Pusa/ʔi | Smoky |
| Rennellese | Pusi | Blow, as flute or the wind |
| Rennellese | Pusi | Starry or clouded moray eel |
| Rennellese | Puso | Skull, bones of a fish-head |
| Rennellese | Puto | To place a seine |
| Rennellese | Putuputu | To be in close proximity [ex. coconut trees] |
| Rennellese | Putu | Share, especially formerly of raw food offered to the gods; to make such an offering |
| Rennellese | Saa(saa) | Protrude, emerge, stick out |
| Rennellese | Saʔa | Clan |
| Rennellese | Sae | Tear v, strip, as bark |
| Rennellese | Saʔege | Go, approach (esp. for sex), advance in battle |
| Rennellese | Sahe | Be gotten, acquired |
| Rennellese | Saahe/ga | Affluence, fertility, abundant gifts from the gods |
| Rennellese | Saahe/i | To hang |
| Rennellese | Saahea | To be punished by the gods as for trespassing ona taboo place, perhaps by sickness; to be bewitched |
| Rennellese | Sahu | Drip, flow, as water or blood |
| Rennellese | Sanga | Plant v, garden |
| Rennellese | Sanga/nga | Forked, branching |
| Rennellese | Saʔi/saʔi | Bind |
| Rennellese | Saka | Song without instruments or clapping |
| Rennellese | Sake | Kick up, as a rubber ball |
| Rennellese | Saki | To be discharged, sacked |
| Rennellese | Saʔaki | Do unanimously |
| Rennellese | Saʔakina | Be sick, as with an epidemic, be afflicted |
| Rennellese | Sako gaʔakau | Slender stick or sticks |
| Rennellese | Saga | To be mistaken, incorrect |
| Rennellese | Sagiki | Floor, canoe platform, shelf in ancient house. |
| Rennellese | Saaʔago | Scrape, as kie leaves with a shell |
| Rennellese | Sagu | Chop, as branches with axe or knife |
| Rennellese | Samatasi | Boat, dinghy, serve as boat, single outrigger float. |
| Rennellese | Samono | Porpoise. |
| Rennellese | Samu | Bite seeds and spit out pulp Problematic |
| Rennellese | Samu | Jerk, yank, snatch; dodge, duck |
| Rennellese | Hao | Go through a reef pass, safe, healthy |
| Rennellese | Sapai | Hold, as a child on lap, sit on someone's lap |
| Rennellese | Sapotu | Sink partially, fall in prestige and authority Problematic |
| Rennellese | Sasa | Slash grass |
| Rennellese | Sasanga | Top horizontal plate on a house wall |
| Rennellese | Sasaga | To look long for, hunt for, search |
| Rennellese | Sau | Dew, mist |
| Rennellese | Sa/sau/ | Strike, beat, slash, as weeds with a stick; to kill |
