Entries from Lieber & Dikepa 1974 in Pollex-Online
Lieber, M. D. and K. H. Dikepa (1974). Kapingamarangi Lexicon. Honolulu, University Press of Hawaii.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| Kapingamarangi | Gaugau | Bathe |
| Kapingamarangi | Gawe bilibili | Tentacles of octopus |
| Kapingamarangi | Gawe | Bundle |
| Kapingamarangi | Gawe | Bundle |
| Kapingamarangi | Gawidi | Ghost crab, (O. ceratophthalma) |
| Kapingamarangi | Gee | Hawksbill turtle (Eretmochelys imbricata) |
| Kapingamarangi | Gee | Other |
| Kapingamarangi | Gee/gee | Different |
| Kapingamarangi | Gele/gele, gele- (in compounds) | Sand |
| Kapingamarangi | Geli | Dig (soil), dig up (e.g. taro patch); new taro pit (made by a group) |
| Kapingamarangi | Gemu | To blink, wink |
| Kapingamarangi | Kene | White |
| Kapingamarangi | Geu | Quick jerking movement |
| Kapingamarangi | Gi | To, toward; by means of |
| Kapingamarangi | Giga | Vagina |
| Kapingamarangi | Kila | Calm (wind), quiet (noise) Uncertain Semantic Connection |
| Kapingamarangi | Gila | Appear (to there from here) Problematic |
| Kapingamarangi | Gini/dia | To sting |
| Kapingamarangi | Gili | Skin outer layer, surface |
| Kapingamarangi | Giligili | Coral pebbles |
| Kapingamarangi | Gimoo | Mouse |
| Kapingamarangi | Giidagi | Food which accompanies other food, e.g. breadfruit which is served with fish Problematic |
| Kapingamarangi | Kini | Pick or snip flowers with fingers |
| Kapingamarangi | Ginagina | Hate, despise, be disgusted |
| Kapingamarangi | Gida/ua | First person dual exclusive marker |
| Kapingamarangi | Gida/dou | First person plural exclusive marker |
| Kapingamarangi | Giwi | Squint v (used only in compounds) |
| Kapingamarangi | Go | It is, it was (followed by name, pronoun or noun) |
| Kapingamarangi | Go/aa | Plot of land; area, place, time Uncertain Semantic Connection |
| Kapingamarangi | Goe | Second person singular, thou |
| Kapingamarangi | Gohu | Turbid, turbulent |
| Kapingamarangi | Gogoo/go | Crowing sound made by a rooster |
| Kapingamarangi | Goloo | Goods, things |
| Kapingamarangi | Goolua | Second person dual pronoun, you |
| Kapingamarangi | Gono | Drunk (archaic) |
| Kapingamarangi | Goni | Dance (ancient type); to dance |
| Kapingamarangi | Koi | Metal hand grater for grating soft coconut flesh; to so do Phonologically Irregular |
| Kapingamarangi | Goodou | Second person plural pronoun |
| Kapingamarangi | Gu | Did, has (decisive aspect) |
| Kapingamarangi | Gugu | Fish sp Uncertain Semantic Connection |
| Kapingamarangi | Gunga iga | School of fish |
| Kapingamarangi | Gulu | Breadfruit tree, Artocarpus altilis |
| Kapingamarangi | Gumade | Large wooden bowl for pounding food; name of a constellation Phonologically Irregular |
| Kapingamarangi | Kumi | Grab, grasp, handle, obtain. Kidnap (Emy). |
| Kapingamarangi | Gubenge | Net for fishing (large) |
| Kapingamarangi | Gubu | Verse (e.g. of Bible) |
| Kapingamarangi | Gudu | Head louse |
| Kapingamarangi | Ia | He, she |
| Kapingamarangi | Iga | Fish |
| Kapingamarangi | Ila | Mole |
