Entries from Buse 1996 in Pollex-Online
Buse, J. (1996). Cook Islands Maori dictionary with English-Cook Islands Maori finderlist. Canberra, Pacific Linguistics.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Rarotongan | Parau | Pride, conceit |
Rarotongan | Paarau | Various pearl-shell oysters, including (Pinctada margaritifera) |
Rarotongan | Paare/a | Thrust aside |
Rarotongan | Pare | Hat, circlet, headdress; to wear a hat or other head covering |
Rarotongan | Pare/pare | Decline (of the sun) |
Rarotongan | Pari | Cliff |
Rarotongan | Pari | High. full, (of tide) |
Rarotongan | Pari | Chop, lop, hack |
Rarotongan | Pariri | Exhausted, worked out (of soil) |
Rarotongan | Paroro | Small fish sp |
Rarotongan | Paroro | Barren, unproductive and not bearing crops (of land), famine-stricken, dearth, shortage, lean times; winter, cold months |
Rarotongan | Paru | Snapper spp. (Etelis carbunculus) and (Pristipomides zonatus) |
Rarotongan | Paru | Ground-bait; lay ground bait |
Rarotongan | Pana | Throb v |
Rarotongan | Paananaki | To patch (as clothes, canoe sail) |
Rarotongan | Pane | Snout of shark |
Rarotongan | Pane | Glans of penis |
Rarotongan | Pani | Paint, smear, rub oil on |
Rarotongan | Pani | Spill over, overflow |
Rarotongan | Poo/pani/ | Plug, stopper |
Rarotongan | Panoko | Suckerfish (Cheimarrichthys forsteri) |
Rarotongan | Paanu | Drift or float freely (in water) |
Rarotongan | Pao-ʔia | Strike (as with a club on the head; dig or nibble out, make a hole in something |
Rarotongan | Papa | Flat hard surface |
Rarotongan | Papa | Layer, stratum; recite (a genealogy), recount, relate (esp. historical events or tales of the past) |
Rarotongan | Paapaka | Crab |
Rarotongan | Paapaaringa | Cheek |
Rarotongan | Papi | Jerk the pelvis forward as in intercourse and certain dance movements |
Rarotongan | Papi/papi | Copulate |
Rarotongan | Paapuu | Level, even, understandable, clear; certain |
Rarotongan | Paʔeke | Slip, slide |
Rarotongan | Paaʔere | Cut or strip off (flesh, skin or layer of something), scratch, lacerate |
Rarotongan | Paaʔeru | Rummage or rake through, search thoroughly; comb |
Rarotongan | Pangia | Satisfied (of hunger, thirst) Borrowed |
Rarotongan | Paaʔiiʔii | Squashed, crushed, beaten up |
Rarotongan | Paaʔoro | Comb (Nga Puu-toru dialect); Stroke lightly, smooth down; harrow (Bib.) |
Rarotongan | Paʔu | Drum |
Rarotongan | Paʔu-a, -ʔia, -na | Join together, splice, bud, graft, weld |
Rarotongan | Paaʔua | Various clams but typically (Tridacna maximus) |
Rarotongan | Pata | Drip, form drops |
Rarotongan | Pata | Drop, spot, round mark |
Rarotongan | Koo/pata/pata | Spotted, speckled |
Rarotongan | Pata-a, -ʔia | Flick, fillip, tap (with finger) |
Rarotongan | Pata | Brown Moray eel (Gymnothorax javanicus) |
Rarotongan | Paatangaroa | Long-tailed Cuckoo (Eudynamis taitensis) Problematic |
Rarotongan | Paataratara | Serrated, saw-edged, dog-toothed |
Rarotongan | Paatee-ʔa, ʔia | Slit gong; beat rhythmically; pulse n.; ring a bell |
Rarotongan | Paatee | Tug (a rope) |
Rarotongan | Pati-a, -ʔia | Ask, petition, beg |
Rarotongan | Patii | Splatter, spray with water |