Entries from Stimson 1964 in Pollex-Online
Stimson, J. F. (1964). A Dictionary of Some Tuamotuan Dialects of the Polynesian Language. The Hague, Martinus Nijhoff.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| Tuamotu | Haa | Four |
| Tuamotu | Haa- | Causative prefix |
| Tuamotu | Faa- | Causative (poetic variant) |
| Tuamotu | Faa | Stalk |
| Tuamotu | Faiere | Young mother, with only one or two children; woman recovering from childbirth |
| Tuamotu | Haaeru | Wipe the rectum |
| Tuamotu | Faafaa | Feel with fingers |
| Tuamotu | Haahaa | Feel with fingers |
| Tuamotu | Fafaruua. Faafaarua (Bct). | Variety of giant Manta Ray, the Devilfish (Manta birostris). (Mobula spp.) (Bct). |
| Tuamotu | Faŋa | Open out, apart |
| Tuamotu | Faŋa | Spread the legs |
| Tuamotu | Faŋa | Cove, bay |
| Tuamotu | -Haŋa | Noun-forming suffix |
| Tuamotu | -Faŋa | Noun-forming suffix |
| Tuamotu | Faaŋai | Feed (Transitive) |
| Tuamotu | Haaŋai | Feed (Transitive) |
| Tuamotu | Tamaariki-faaŋai | An adopted- feeding-child |
| Tuamotu | Faŋo | Nasal speech impediment, nasal obstruction |
| Tuamotu | Fai | Stingray |
| Tuamotu | Hai | Stingray |
| Tuamotu | Fai | String game, cat's cradle |
| Tuamotu | Fai | Fight |
| Tuamotu | Fai | To bewitch, to injure by charms, spells; to pronounce a charm |
| Tuamotu | Ha(k)ainu | Cause to drink, give a drink to; to drink |
| Tuamotu | Faaita | Make a grimace |
| Tuamotu | Faa-ite | Up to, level with |
| Tuamotu | Faito | Equal to, measure, weigh |
| Tuamotu | Faka- | Causative |
| Tuamotu | Hakaea | To come to the surface and pause (said of turtles); to be coming with difficulty, be exhausted (said of the breath); to stop, pause, rest |
| Tuamotu | Hakaipo | To affiance |
| Tuamotu | Hakaipoipo | To marry; to be affianced |
| Tuamotu | Fakakai | Plug, ornament for hole in earlobe |
| Tuamotu | Fakaroŋo | To be still, quiet |
| Tuamotu | Fakaroŋo, hakaroŋo | To listen, hear; to obey, heed, pay attention to |
| Tuamotu | Hakamata | Begin |
| Tuamotu | Hakamau | To establish; affix, join, fasten firmly |
| Tuamotu | Hakamau | To be unwavering, unfaltering; continuing, lasting, enduring |
| Tuamotu | Hakapango | To manage, practise, use; to cause to be sure, make certain |
| Tuamotu | Hakapapa | To recite genealogies |
| Tuamotu | Hakaturituri | To disobey |
| Tuamotu | Haki | Pick, pluck |
| Tuamotu | Faaki | To reveal, confess, declare, etc., |
| Tuamotu | Fara | Pandanus |
| Tuamotu | Hara | Pandanus |
| Tuamotu | Farara | Lean forward |
| Tuamotu | Harara | Lean forward |
| Tuamotu | Farara | Blow (of wind) |
| Tuamotu | Harara | Blow (of wind) |
| Tuamotu | Hoorau ~ foorau | Canoe shed |
| Tuamotu | Fare | House |
