Entries from Williams 1971 in Pollex-Online
Williams, H. W. (1971). A Dictionary of the Maori Language. Wellington, Government Printer.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| New Zealand Maori | Iwi | Strength |
| New Zealand Maori | Raa | Sail |
| New Zealand Maori | Rae | Forehead |
| New Zealand Maori | Rae | Promontory, headland |
| New Zealand Maori | Raha | Open, extended |
| New Zealand Maori | Raharaha | Spread out |
| New Zealand Maori | Rahi/rahi | Thin, not thick |
| New Zealand Maori | Rawhi | Grasp, seize, hold firmly; encompass, surround |
| New Zealand Maori | Rahirahinga | Temple, of head |
| New Zealand Maori | Raahu/i | Flock of, herd of, bundle of |
| New Zealand Maori | Raahui | Declare a closed season on an economic resource |
| New Zealand Maori | Ranga | Raise (up), cast up, pull up by roots |
| New Zealand Maori | Raanga/i | Raised up, elevated |
| New Zealand Maori | Ranga | Sandbank, fishing ground; shoal of fish |
| New Zealand Maori | Rangahau | Pursue, search out, seek |
| New Zealand Maori | Rangatira | Chief; well born person |
| New Zealand Maori | Rangi | Tune, air, portion of a song |
| New Zealand Maori | Rangirangi | Roast, scorch, dry at a fire |
| New Zealand Maori | Ngaro | Fly (insect) western dialect (met.) |
| New Zealand Maori | Rango | Fly (insect) eastern dialect |
| New Zealand Maori | Rango | Skid on which heavy object is dragged |
| New Zealand Maori | Ngaro | Skid on which heavy object is dragged |
| New Zealand Maori | Raka | Go, spread abroad; agile, adept |
| New Zealand Maori | Whaka/raka/ | Step out |
| New Zealand Maori | Raka/pikipiki | Lie across one another |
| New Zealand Maori | Whaka/raka/ | Perform tohi rites |
| New Zealand Maori | Raakau- | Night of the moon, seventeenth to eighteenth nights |
| New Zealand Maori | Raakau | Tree |
| New Zealand Maori | Raakei-tia | Adorn, bedeck |
| New Zealand Maori | Raakai | Adorn, bedeck |
| New Zealand Maori | Raki | North; dry, dried up |
| New Zealand Maori | Rako | Albino |
| New Zealand Maori | Koo/rako/ | Albino |
| New Zealand Maori | Rako/rakoa/ | A bird (? Phaethon rubricauda, tropic bird) |
| New Zealand Maori | Haakoakoa | Bird spp.: fluttering shearwater (Puffinus gavia), Southern skua (Catharacta antarctia) Problematic |
| New Zealand Maori | Ra(ra)ku | Scratch, scrape |
| New Zealand Maori | Rakuraku | Rake n |
| New Zealand Maori | Rara | Broach to, be thrown broadside on (of canoe) |
| New Zealand Maori | Raaraa | Small branch |
| New Zealand Maori | Rarahi | A fish (Auchenoceros punctatus) |
| New Zealand Maori | Rare | Dull, stupid; laziness, indolence |
| New Zealand Maori | Whaka/rare | Distort (of a carving pattern) |
| New Zealand Maori | Rare/rare | Confused in mind |
| New Zealand Maori | Rari/i | Instrument used as gong/alarum, (Make) an uproar |
| New Zealand Maori | Rari | Wet; to wash, scour |
| New Zealand Maori | Rari/i | Butterfish (Coridodax pullus) |
| New Zealand Maori | Raaua | Third person dual independent pronoun |
| New Zealand Maori | Rama/rama | Shrubs (Myrtus bullata) (Pseudowintera colorata) |
| New Zealand Maori | Rama | Torch, eeling with torches |
| New Zealand Maori | Ranea | Abundant, in full supply, abundance, profusion |
