Entries from Williams 1971 in Pollex-Online
Williams, H. W. (1971). A Dictionary of the Maori Language. Wellington, Government Printer.
Language | Item | Description |
---|---|---|
New Zealand Maori | Rari/i | Instrument used as gong/alarum, (Make) an uproar |
New Zealand Maori | Rari | Wet; to wash, scour |
New Zealand Maori | Rari/i | Butterfish (Coridodax pullus) |
New Zealand Maori | Raaua | Third person dual independent pronoun |
New Zealand Maori | Rama/rama | Shrubs (Myrtus bullata) (Pseudowintera colorata) |
New Zealand Maori | Rama | Torch, eeling with torches |
New Zealand Maori | Ranea | Abundant, in full supply, abundance, profusion |
New Zealand Maori | Ranu | Mix with liquid v., gravy, juice |
New Zealand Maori | Nanu | Whitish discharge from navel of new-born child Phonologically Irregular |
New Zealand Maori | Raaoa | To have something stuck in the gullet, be choked |
New Zealand Maori | Rapa | Anything broad or flat |
New Zealand Maori | Rapa | Flash of lightning; flash, glance |
New Zealand Maori | Raparapa | Sole of foot; projecting ends of house barge-boards |
New Zealand Maori | Rapa | Anything broad and flat; stern-post of a canoe; blade of a paddle etc.... |
New Zealand Maori | Rapu | Squeeze (in working food to a pulp) |
New Zealand Maori | Rapu | To look for, seek |
New Zealand Maori | Rahi | Numerous, big |
New Zealand Maori | Raho | Testicle(s); penis (in Tuhoe district) |
New Zealand Maori | Rahu/a | Foiled |
New Zealand Maori | Ra/rahu/ | Seize, lay hold of, handle roughly, meddle with |
New Zealand Maori | Rata | Familiar, friendly, tame, quiet |
New Zealand Maori | Raataa | (Metrosideros spp.) |
New Zealand Maori | Rato | Served out, provided, distributed |
New Zealand Maori | Rau | Leaf |
New Zealand Maori | Rau | A large number |
New Zealand Maori | Rau/iti | Small, fine, thin |
New Zealand Maori | Rau/nui | Broad |
New Zealand Maori | Rau/raha | Spread out |
New Zealand Maori | Rau/rarahi | Broad, expansive |
New Zealand Maori | Rau/rangi | Other time, another day |
New Zealand Maori | Rau/roha | Spread about, scattered, extended (of the arms) |
New Zealand Maori | Rau | Catch, as in a net |
New Zealand Maori | Rau | Hundred |
New Zealand Maori | Rau | Thatch |
New Zealand Maori | Rau | Catch, as in a net; entangle, engage; gather into a basket |
New Zealand Maori | Kaa/rau, maa/rau, taa/rau | Dredge (for shellfish), grapnel |
New Zealand Maori | Rauiti | Small, fine, thin |
New Zealand Maori | Raurarahi | Broad, expansive |
New Zealand Maori | Raurau | Receptacle, basket |
New Zealand Maori | Rauuru | Hair of the head |
New Zealand Maori | Raumati | Summer |
New Zealand Maori | Raupapa | Level surface, flat ground |
New Zealand Maori | Raupoo | Bulrush (Typha angustifolia) |
New Zealand Maori | Rautao | Leaves for enveloping food in an earth oven; to so envelop food |
New Zealand Maori | Raatou, raatau | Third person plural independent pronoun |
New Zealand Maori | Rawa | Numerous, endowed with sufficient property; goods, property; advantage, benefit |
New Zealand Maori | Tere | Flow, as water |
New Zealand Maori | Rawa | A postposed verbal particle indicating intensity or immediacy |
New Zealand Maori | Raawaki/waki | Regretful longing, grief |
New Zealand Maori | Hii/rawe/rawe | Irksome, cumbersome, painful |