Protoform: GASU.1 [CE] Bite
Description: | Bite |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to CE: Central-Eastern Polynesian |
Notes: | *1 Cf. PPN *gau "chew in order to extract juice, as sugar-cane; bite". |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Hawaiian | Nahu | Bite, have a tendency to bite; sting, pain | (Pki) |
Mangareva | Ga/gaʔu | Pince (n); mordre; serrer les dents par colère; mâcher les paroles; ressentir souvent des douleurs | (Rch) |
Mangareva | Gaʔu | Ronger, mordre. | (Rch) |
Mangareva | ŋaʔu/ŋaʔu | Mâcher, masticate. | (Chf) |
Marquesas | Ne/nnáhhu, kà/káhhu | To bite | (Crk) |
Marquesas | Kahu (MQN), nahu (MQS) | Mordre, déchirer avec les dents; combattre, engager le combat, faire la guerre. S'opposer à; se fâcher (Dln 1904). | (Lch) |
Marquesas | Ka/kahu (MQN), na/nahu (MQS). Ke/kahu (MQN), ne/nahu (MQS) (Dln). | Couper avec les dents, mordre; picoter. Cut with teeth (Atl). | (Lch) |
Marquesas | Nahu/nahu pu (MQS) | Grignoter, nibble | (Chf) |
Marquesas | Kahu/kahu (Ua Pou) | Mâcher, masticate | (Chf) |
Marquesas | Ka(hu)kahu (MQN), nahunahu (MQS) | Croquer, crunch | (Chf) |
Marquesas | Kahu/kahu te niho (MQN), nahu/nahu te niho (MQS) | Grincer les dents en dormant, gnash teeth in one's sleep | (Chf) |
Marquesas | Káhhú/a | A wound by being bit | (Crk) |
Marquesas | Káhho, náhho | To scold | (Crk) |
Moriori | Ngahu | Bite | (Shd) |
New Zealand Maori | Whakanga/ngahu/ | To hunt with dogs | (Wms) |
New Zealand Maori | Kakahu | Bite [Southern Maori Dialect] | (Wms) |
Rapa | Ngaʔu | To bite | (Sks) |
Tahitian | A/ahu | To bite or nip, a bite; to bite or gnash with the teeth as a signal for some violence, mischief or murder | (Dvs) |
Toqabaqita | Ngatu/fia | (Of dog etc.) snap at, as if to bite Problematic | (Ltk) |
Tuamotu | ŋahu | Bark in rage | (Stn) |
Tuamotu | ŋa/ŋahu/ | Fight, as dogs | (Stn) |
21 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.