Protoform: GORU [CE] Soft, slack, yielding
Description: | Soft, slack, yielding |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to CE: Central-Eastern Polynesian |
Notes: |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Easter Island | ʔOru | Inflarse, hincharse Borrowed | (Cnt) |
Hawaiian | Nolu(nolu) | Springy, soft, yielding | (Pki) |
Mangareva | Goru/goru | Etre grand pour son age (sans avoir des muscles bien développés, se dit d'un enfant). Said of a child large for its years and of whom the flesh is soft and without firmness (Tgr). | (Rch) |
Mangareva | Gougou | Petit enfant gros et gras. Large and fat, said of a child (Tgr). Problematic | (Rch) |
Marquesas | ʔOnu/ʔonu | Mou, molle, tendre, délicat | (Dln) |
Marquesas | Konu/konu | Tendre, délicat | (Dln) |
New Zealand Maori | Ngoru | Loose, slack; earthworm | (Wms) |
New Zealand Maori | Ngoru/ngoru | Soft, yielding | (Wms) |
Raʔivavae | ŋoru | Soft, as the body; fat | (Stn) |
Raʔivavae | ŋoru | To swell, expand, become hard or tumid Uncertain Semantic Connection | (Stn) |
Rarotongan | Ngoru | Weak (in the muscles), feeble, paralysed, crippled | (Bse) |
Tahitian | ʔOru | Enflure; enfler; se gonfler, s'enorgueiller Uncertain Semantic Connection | (Lmt) |
Tuamotu | ŋoru(ŋoru) | Ripe, swollen, tumid Uncertain Semantic Connection | (Stn) |
13 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.