Protoform: HEI [TA] Caught, entangled (like fish in a net)
| Description: | Caught, entangled (like fish in a net) |
|---|---|
| Reconstruction: | Reconstructs to TA: Tahitic |
| Notes: | *1 cf. PN *saqi 'tie, bind', EP *sei.1b 'garland' |
Pollex entries:
| Language | Reflex | Description | Source |
|---|---|---|---|
| Mangareva | ʔAka/ʔei | Prendre au filet le poisson qui est monté au surface Problematic | (Rch) |
| New Zealand Maori | Hei | Be bound or entangled; tie round the neck, snare by the neck | (Wms) |
| Raʔivavae | Hei | To be encircled, caught, enmeshed (as in a net); hooked, as a fish; to encircle; to catch fish | (Stn) |
| Tahitian | Hei | To entangle and catch fish in a net; to be in a state of entanglement, as fish in a net | (Dvs) |
4 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.
