Protoform: MA-FAI [PN] Be able to do, possible
| Description: | Be able to do, possible |
|---|---|
| Reconstruction: | Reconstructs to PN: Polynesian |
| Notes: | *0 << PN *ma-.2, *fai.2 "do, make" |
Pollex entries:
| Language | Reflex | Description | Source |
|---|---|---|---|
| East Futuna | Mafai | To be possible | (Bgs) |
| Marquesas | Mahai. Mahaʔi (Atl). | Jeune garçon, jeune homme adolescent Uncertain Semantic Connection | (Dln) |
| Niue | Mafai | Able, willing | (Sph) |
| Niue | Ma/eke | To be able, to be possible, can, to be allowed Phonologically Irregular | (Sph) |
| Nukuoro | Tee-mahai | Cannot (Crn) | (Crn) |
| Samoan | Mafai | Can be done, able to be done (Mnr) | (Prt) |
| Tokelau | Mafai | Be able to, can | (Sma) |
| Tongan | Mafei/a | To be able (to do) (Cwd) | (Cwd) |
| Tuvalu | Mafai | Able, permitted (Rby) | (Rby) |
9 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.
