Search Pollex Online
16729 Results matching "ma" in entry:
Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Niue
|
PN.MATE.1D
|
Mate
|
Die out, be extinguished (fire)
|
Nukuoro
|
PN.MATE.1D
|
Mate
|
Extinguished
|
Rarotongan
|
PN.MATE.1D
|
Mate
|
Extinguished (as a light)
|
Samoan
|
PN.MATE.1D
|
Mate
|
Extinguished
|
Tikopia
|
PN.MATE.1D
|
Mate
|
Extinguished
|
Tongan
|
PN.MATE.1D
|
Mate
|
Extinguished
|
Tuamotu
|
PN.MATE.1D
|
Mate
|
Extinguished
|
West Uvea
|
PN.MATE.1D
|
Mate
|
(Feu) éteint; (balle de cricket) hors jeu
|
East Futuna
|
PN.MATE.2
|
Mate
|
Deviner, decouvrir ce qui est cache
|
East Uvea
|
PN.MATE.2
|
Mate(a)
|
Devenir, decouvrir ce qui est cache
|
Nukuoro
|
PN.MATE.2
|
Made
|
Look at in effort to recognise or identify
|
Nukuoro
|
PN.MATE.2
|
Dagu /made/
|
Perhaps, maybe
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.MATE.2
|
Mate/a
|
Maybe, perhaps; think
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.MATE.2
|
Mate/mate/a
|
Admire, look up to, respect; be surprised
|
Rennellese
|
PN.MATE.2
|
Mate
|
To know the name
|
Samoan
|
PN.MATE.2
|
Mate
|
Guess, to guess
|
Sikaiana
|
PN.MATE.2
|
Mata
|
Choose
Problematic
|
Takuu
|
PN.MATE.2
|
Mate
|
Guess, recognise, identify, distinguish, tell
|
Tikopia
|
PN.MATE.2
|
Mate/a
|
Guess
|
Tokelau
|
PN.MATE.2
|
Mate
|
Guess
|
Tongan
|
PN.MATE.2
|
Mate, mate/a
|
Guess, solve a riddle
|
East Futuna
|
PN.MATI.1
|
Mati
|
A tree (Ficus tinctoria)
|
East Uvea
|
PN.MATI.1
|
Masi
|
A tree (Ficus tinctoria)
|
Hawaiian
|
PN.MATI.1
|
Ma/maki/
|
A tree (Pipturus sp.)
|
Emae
|
PN.MATI.1
|
Mati
|
Tree (Ficus sp.)
|
New Zealand Maori
|
PN.MATI.1
|
Maati
|
Fruit of Fuchsia
|
Marquesas
|
PN.MATI.1
|
Mati
|
A small plant
|
Niue
|
PN.MATI.1
|
Mati
|
A tree (Ficus godeffroyi, F. scabra)
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.MATI.1
|
Mahi/mahi
|
A big tree
|
Rapa
|
PN.MATI.1
|
Mati
|
A banyan (Ficus tinctoria), used for cordage and ffirewood
|
Rarotongan
|
PN.MATI.1
|
Mati
|
A tree (Ficus tinctoria) . Aboriginally introduced or perhaps indigenous
|
Samoan
|
PN.MATI.1
|
Mati
|
Wild fig (Ficus tinctoria)
|
Tahitian
|
PN.MATI.1
|
Mati
|
Espèce d'arbre (Ficus tinctoria)
|
Tokelau
|
PN.MATI.1
|
Mati
|
A tree (Ficus tinctoria)
|
Tongan
|
PN.MATI.1
|
Masi
|
General term for several tree spp. including Ficus tinctoria, F.scabra
|
Tuamotu
|
PN.MATI.1
|
Mati
|
Shrub with red berry
|
West Uvea
|
PN.MATI.1
|
Mati
|
Figuier dont on mange les fruits (Ficus habrophylla) [Heo Dialect]
|
Easter Island
|
TA.MATIE
|
Matiee
|
Kind of grass
Problematic
|
New Zealand Maori
|
TA.MATIE
|
Maatie
|
A seaside plant
|
Mangareva
|
TA.MATIE
|
Matie
|
Green (from TAH)
Borrowed
|
Nukuoro
|
TA.MATIE
|
Matia
|
Grass
Problematic
|
Penrhyn
|
TA.MATIE
|
Matie
|
Green
|
Rarotongan
|
TA.MATIE
|
Matie(e)
|
Green; grass
|
Tahitian
|
TA.MATIE
|
Matie
|
Gazon; vert. A species of matted grass (Dvs)
|
Manihiki-Rakahanga
|
NP.MATI-KAO
|
Matiko
|
Finger
|
Emae
|
NP.MATI-KAO
|
Matikao
|
Fingers
|
New Zealand Maori
|
NP.MATI-KAO
|
Matikao
|
Be in bud, of trees
Uncertain Semantic Connection
|
Mangareva
|
NP.MATI-KAO
|
Matikao
|
Doigts des pieds ou des mains
|
Penrhyn
|
NP.MATI-KAO
|
Matikoo
|
Finger nail, toe nail
|
Pukapuka
|
NP.MATI-KAO
|
Matikao
|
Claw
|