Search Pollex Online

in

16729 Results matching "ma" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Takuu AN.AKA.A Aka/aka Young Cyrtosperma shoot sprung up by side of parent
Takuu PN.HAGA.2 Ana/ana Act as nursemaid to; support (as with clothes or food)
Takuu EC.KAMAI Kamai Fish sp.: Rainbow Runner (Elegatis bipinnulatus)
Luangiua EC.KAMAI ʔAmai Runner
Nukumanu EC.KAMAI Kamai (Elegatis bipinnulatus)
Sikaiana EC.KAMAI Kamai (Elegatis bipinnulatus)
Sikaiana NO.KA-PISI Kapihi To make a crashing sound, have an impact, strike; used to signal that something dramatic is about to happen in narrative
Takuu EC.LAGAI Laanai Deck of a two-hulled canoe or catamaran, raft; floating bier on which the ariki's body was formerly walked across the lagoon...
Takuu EC.MAGOO-QALAWA-FENUA Manoo fenua Shark sp.
Takuu SO.MASAGI Masani Rise, begin to move
Sikaiana SO.MASAGI Maahani To rise up, stand up
Marquesas PN.MOMO.B Momo Petit, peu, en petite quantité, fluet. Petit (de taille), small, short [Southeast Marquesan Dialect] (Atl). Small, a little (Crk).
Niue PN.MOMO.B Momo Small portion
Nukuoro PN.MOMO.B Momo Little, small amount
Pukapuka PN.MOMO.B Momo Small piece; little bit, portion
Rennellese PN.MOMO.B Momo Small pieces, bits
Takuu PN.MOMO.B Moo/mee Small portion of food
Takuu NP.MAMA.5 Faka/maa Open one's mouth
Takuu NO.MAKAKA-TAU Faka/makatau Make strong, support (as bones to the body)
Takuu PN.MAALOO.A Faka/maro/na Powerful
Takuu MP.MALU.A Faka/maru/maru Umbrella
Sikaiana SO.KAI-MAALIE Kaimalie To give generously to another, used especially for children who share food
Nukuoro SO.KAI-MAALIE Gai malie Good at food preparation, not wasteful
East Futuna SO.KAI-MAALIE Kaumaalie Genereux; prolifique; s'entendre bien avec quelqu'un; se mettre ensemble Phonologically Irregular
New Zealand Maori SO.KAI-MAALIE Kaimaarire Liberal, bountiful Phonologically Irregular
Tokelau EC.KAMAI Kamai Fish sp.: Rainbow Runner (Elegatis bipinnulatus)
Tokelau SO.MASAGI Mahagi Be off the ground, not touching the ground
Samoan SO.MASAGI Masagi High, lifted up, as the eaves of a house. Rebound, fly up (Mnr).
East Futuna SO.MASAGI Masagi Etre indécent (vêtement qui laisse voir le ventre)
Luangiua PN.TAMA.1C Kama Mankind, people, person
Luangiua PN.TAMA.1C Kama Person
Niue PN.TAMA.1C Tama People or tribe of a place Problematic
Nuguria PN.TAMA.1C Tama Man
Nuguria PN.TAMA.1C Tama Mann
Nuguria PN.TAMA.1C Tama kato Menschheit
Nuguria PN.TAMA.1C Tama Person, human being, people
Nukumanu PN.TAMA.1C Tama Person
Pukapuka PN.TAMA.1C Tama Person; respectful term of address Problematic
Sikaiana PN.TAMA.1C Tama Person, human being
Takuu PN.TAMA.1C Tama Person, people, human (as opposed to spirit)
Niuatoputapu OC.FAI-MANU Faimanu Eagle ray
Niuatoputapu PN.KALO-AMA Kaloama (Mulloidichthys flavolineatus)
Niuatoputapu PN.LUPO Lupo (Caranx ignobilis) [small growth stages]
Niuatoputapu PN.MASI-MASI Mahimahi Dolphin
Niuatoputapu RO.MALAU.1 Malau (Adioryx tiere), (Myripristes pralineus)
Niuatoputapu PN.MAALOLO Malolo Flying fish
Niuatoputapu RO.MANINI.1 Manini (Acanthurus triostegus)
Niuatoputapu FJ.MANOKO Manoko Blennie
Niuatoputapu PN.MATA-PULA Matapula (Apogon sp.)
Niuatoputapu RO.MATU Matu(loa) Gerres spp.