Search Pollex Online

in

335 Results matching "'au" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Hawaiian CE.KAUFAU Kuu/ʔauhau/ Genealogist
Mangareva CE.KAUFAU Kouʔau Arranger en ordre; régler les actions, les opérations de son esprit
Tahitian CE.KAUFAU ʔAufau Payer; impôt, taxe Uncertain Semantic Connection
Samoan EC.KAU-GUTU ʔAugutu/ava The sides of an opening through the coral reef
Samoan EC.KAU-GUTU ʔAugutu/vaʔa The top sides of a canoe
Samoan PN.KAU-HAGA ʔAuaga Groin
Tahitian TA.KAUII.* ʔAui Gauche (opposé à droit)
Samoan PN.KAU-I ʔAui Fasten round as a bandage
Hawaiian OC.KAU-KAU ʔAuʔau Bathe
Marquesas OC.KAU-KAU Kaukau, ʔauʔau (Fatu Hiva) Se baigner; go swimming
Luangiua OC.KAU-KAU ʔAuʔau Swim
Samoan OC.KAU-KAU ʔAuʔau Have a bath , swim about, bathe (honorific)
Rarotongan TA.KAURAKA ʔAuraka Negative imperative marker
Samoan PN.KAU-QULI ʔAuʔauli Samoan Ebony (Diospyros samoensis)
Hawaiian CE.KAU-RIMA ʔAulima Stick held in the hand when making fire by friction
Tahitian CE.KAU-RIMA ʔAurima Morceau de bois avec lequel on frotte un autre morceau appelé 'au'ati pour obtenir du feu
Samoan PN.KAU-MAFUTE ʔAumafute Paper mulberry stick stripped of its bark
Hawaiian NP.KAU-MATUA ʔAumakua Family or personal god
Hawaiian NP.KAU-MATUA ʔAumaakua Plural form of `aumakua
Hawaiian CE.KAU-MOANA ʔAu-moana Sailor
Samoan PN.KAUNA-GA ʔAuʔauna Servant
Samoan PN.KAUNA-GA ʔAuga Look up to, attend on, depend on
Samoan PN.KAUNA-GA ʔAumaaga Attendants, untitled men
Hawaiian CE.KAU-NATI.* ʔAunaki Firestick, stick rubbed in obtaining fire by friction
Samoan FJ.KAUTE ʔAute Hibiscus spp.; (Hibiscus rosa-sinensis) (Whr)
Tahitian FJ.KAUTE ʔAute Hibiscus (Hibiscus rosa-sinensis), autrefois (Broussonetia papyrifera) dont on faisait un tapa brun
Tahitian FJ.KAUTE ʔAute ʔuʔumu (Hibiscus rosa sinensis)
Hawaiian CE.KAUTUKU.* ʔAukuʔu Black-crowned night-heron (Nycticorax hoactli)
Samoan PN.KAU-WAKA ʔAuvaʔa Crew of boat
Hawaiian PN.KAWA-SUSU ʔAuhuhu A shrub (Tephrosia purpurea)
Marquesas MQ.KETAHA.* ʔAu ketaha Plante parasite à longues et larges feuilles (Asplenium nidus)
Samoan EC.KOOPUU.B ʔAupuu Have a hollow place in, as a hollow tree Problematic
Mangareva AN.KOSI Ko/koi/ʔau Perches de *'au* (Broussonetia papyrifera) dont on a enlevé l'écorce
Rotuman NP.KOU-LUA ʔAura Second person dual pronoun, you two
Tahitian PN.TALITALI-QULI Tiʔatiʔauri Remora commun (Echineis naucrates)
Mangareva MP.QILO-A Iroa Je ne sais pas (ne s'emploie qu'au présent et à la seule 1ère personne). I do not know, I am ignorant of it (Tgr).
Hawaiian EP.RAAKAU.1 Laaʔau- Night of the moon, eighteenth to twentieth nights (Laa'au Kuu Kahi, Laa'au Kuu Lua, Laa'au Pau)
Tahitian EP.RAAKAU.1 Raʔau hoʔee 18th night of lunar cycle
Tahitian EP.RAAKAU.1 Raʔau roto 19th night of lunar cycle
Tahitian EP.RAAKAU.1 Raʔau faa faʔaoti 20th night of lunar cycle
Tahitian CE.RAAKAU.2 Raaʔau Médicament, drogue; soigner quelqu'un
Hawaiian PN.RAQA-KAU.A Laaʔau Tree, plant, forest, thicket
Luangiua PN.RAQA-KAU.A Laaʔau Tree
Samoan PN.RAQA-KAU.A Laaʔau Tree, plant
Tahitian PN.RAQA-KAU.A Raaʔau Plante ou arbre. A tree; plants, herbs (Dvs).
Marquesas NP.LAA-UA ʔAua. ʔAaua (Atl). Third person dual independent pronoun
Hawaiian NP.LAPAKAU Lapaʔau Medical practice; treat with medicine, heal, cure
Tahitian NP.LAPAKAU Rapaʔau Faire prendre un médicament; conserver dans le sel; conserver par salaison
Marquesas AN.LAU.1A ʔAu, ʔou. ʔAu (Atl). Leaf. Feuille d'arbre (Lch).
Marquesas PN.LAU.2B ʔAu Many