Search Pollex Online

in

192 Results matching "tata" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Anuta SO.TATAQO Tatao To chase; to steer with a paddle (tatao te poe)
East Uvea SO.TATAQO Tataʔo Poursuivre
Rennellese SO.TATAQO Tataʔo Follow, accompany, agree, believe
Samoan SO.TATAQO Tatao Trail, follow in the tracks of
Anuta PN.TATAU.1 Tatau Tattoo
East Futuna PN.TATAU.1 Tatau Tattoo
East Uvea PN.TATAU.1 Taa/tatau/ Tattoo
Nuguria PN.TATAU.1 Tatau Tattoo (v)
Niue PN.TATAU.1 Tatau To tattoo
Nukuoro PN.TATAU.1 Tatau To mark, to tattoo
Pukapuka PN.TATAU.1 Taa/tatau Sp. of butterflyfish with four spots Problematic
Rarotongan PN.TATAU.1 Ta(a)/tatau/ Tattooing
Rennellese PN.TATAU.1 Tatau Tattooing
Samoan PN.TATAU.1 Tatau Tattooing
Tahitian PN.TATAU.1 Tatau The marks or points on the human skin; to mark or point on the skin
Tikopia PN.TATAU.1 Tatau Tattoo marks
Tongan PN.TATAU.1 Taa/tatau Tattoo
West Uvea PN.TATAU.1 Taa/tatau Tatouer, tatouage [Heo Dialect]
East Futuna PN.TATAU.2 Tatau Egal; pareil; identique; resembler
East Uvea PN.TATAU.2 Tatau Etre pareil, semblable
Rennellese PN.TATAU.2 Tatau Be similar
Samoan PN.TATAU.2 Tatau Proper, right, appropriate
Tongan PN.TATAU.2 Tatau Be the same or equal
Anuta PN.TATAU.3 Tatau? tatao? To squeeze; to express coconut cream using hibiscus fibe
Easter Island PN.TATAU.3 Tatau Estrujar, exprimir; ordeñar. Squeeze, wring (a liquid into a container for later use) (Wbr).
East Futuna PN.TATAU.3 Tatau Exprimer, presser, extraire le kava
East Uvea PN.TATAU.3 Tatau Presser, pressurer, tordre
New Zealand Maori PN.TATAU.3 Tatau Squeeze, express
Niue PN.TATAU.3 Tatau Wring, squeeze out; milk (vt).
Penrhyn PN.TATAU.3 Tatau Strain, squeeze
Pukapuka PN.TATAU.3 Tatau Wring out, express
Rarotongan PN.TATAU.3 Tatau To squeeze, crush or press
Rennellese PN.TATAU.3 Tatau Wring out, express, as coconut cream
Samoan PN.TATAU.3 Tatau Wring clothes, press to extract juice
Tongan PN.TATAU.3 Tatau Wring clothes, express liquid, to milk
Moriori NP.TAA-TOU Tatau Ourselves
Marquesas AN.QUFI.1 Pua/uhi Igname, manioc. Igname (dioscorea batatas) (1904).
Tongan PN.KAU-QULI Kookauʔuli Niua name of the ngatata (Alectryon sp.)
Gilbertese PN.KUMALA.1 Kumara (Ipomoea batatas)
Manihiki-Rakahanga AN.MATAKU Mataku (pl. matataku) Fear
Manihiki-Rakahanga PN.TATAA Tata Canoe bailer
Manihiki-Rakahanga PN.TATAU.3 Tatau Squeeze (as in extracting oil)
Manihiki-Rakahanga OC.TATA.1 Vai/tata Close, near
Tupuaki TA.MATIE Matia (matie) tatahi Paspalum sp. (?)
Tupuaki PN.TALA-QA-MOA Tatara moa (Guilandina bonducella)
Tupuaki PN.TATAA Tata/riu [Bailer]
Rarotongan TA.FAA-TATA Vaitata Draw close, be near (of time and place) Phonologically Irregular
Pukapuka TA.FAA-TATA Vaatata Near Borrowed
Takuu SO.TATA.2 Tata Pull, jerk (a line)
Sikaiana SO.TATA.2 Tata To jerk a line, as in jerking a trap