Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
New Zealand Maori
|
CE.TAU-RUA
|
Taurua
|
Double, in pairs; a canoe used for working a kaharoa (seine net)
|
Rapa
|
CE.TAU-RUA
|
Ta(k)urua
|
Double canoe
Problematic
|
Tahitian
|
CE.TAU-RUA
|
Taurua
|
A double canoe
|
Takuu
|
PN.TAQO-PATU
|
Taupatu/rua
|
House part, uppermost ridge pole
|
Easter Island
|
NP.TIKO.B
|
Tiko
|
Menses, menstruation
|
Mangareva
|
PN.TOKO-RUA
|
Tokorua
|
Copain, copine
|
Nuguria
|
PN.TOKO-RUA
|
Tokarua
|
Wir zwei, ich und du
|
Penrhyn
|
PN.TOKO-RUA
|
Tokorua
|
Spouse, partner, couple
|
Rapa
|
PN.TOKO-RUA
|
Tokorua
|
Two mates of one individual (doubtful, may be usual punarua)
|
Rarotongan
|
PN.TOKO-RUA
|
Tokorua
|
Spouse; companion, partner, person with another
|
Tuamotu
|
PN.TOKO-RUA
|
Tokorua
|
Couple, pair
|
Takuu
|
PN.TOTO.1
|
Ttoo
|
Blood; thick, viscous sap of certain trees and plants; general term for discharge of blood through bodily orifices (including by menstruation)
|
Nuguria
|
OC.TUAI
|
Rua-/tuai
|
Cave (hole old)
|
Anuta
|
PN.TUQU-RUA-POO
|
Turuaapo
|
Midnight
|
New Zealand Maori
|
PN.TUQU-RUA-POO
|
Tuurua-poo
|
Middle of the night
|
Penrhyn
|
PN.TUQU-RUA-POO
|
Tuuruahipoo, tuuruai poo, tuuruaai poo
|
Midnight, dead of the night
|
Rarotongan
|
PN.TUQU-RUA-POO
|
Tuuruaaʔipoo
|
Dead of night, middle of the night
|
Tikopia
|
PN.TUQU-RUA-POO
|
Turuaapo
|
Middle of the night; midnight in general sense; depth of night
|
Tuamotu
|
PN.TUQU-RUA-POO
|
Turua
|
To be late (as the night)
|
'Are'are
|
OC.UQA.1A
|
Rua-na
|
Throat, neck, back
|
West Futuna
|
NP.-U-LUA
|
-rua
|
Second person dual possessive suffix
|
Fijian
|
PN.QULUA
|
Ulurua
|
Fish sp
Problematic
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.QULUA
|
Urua
|
Fish sp.
|
Mangareva
|
PN.QULUA
|
Urua. Uruua (Rch).
|
A large fish. Poisson: Caranx ignobilis (Carangidae) (Rch). (adult) (Bct).
|
Penrhyn
|
PN.QULUA
|
Urua
|
Blue-fin trevally (Caranx melampygus)
|
Rapa
|
PN.QULUA
|
Urua (?)
|
Fish, Carangidae, perhaps matu
|
Rarotongan
|
PN.QULUA
|
Urua
|
Fish sp. (Cavally)
|
Tahitian
|
PN.QULUA
|
Urua
|
The cavally fish
|
Takuu
|
PN.QULUA
|
Urua
|
Fish sp. [Caranx ignobilis]
|
Tuamotu
|
PN.QULU-QAKI
|
Uruaka
|
Eldest, first-born child
Problematic
|
Tahitian
|
MP.QULUGA
|
Urua
|
The native pillow; the too or body of a god when wrapped up
|
Rarotongan
|
CK.UNUA
|
Unu-rua
|
A large double canoe
|
Penrhyn
|
TA.WAERUA.*
|
Vaerua
|
Spirit, soul
|
Rapa
|
EP.WAI-RUA
|
Varua
|
Soul, spirit. Ghost (Grn).
|
Rarotongan
|
TA.WAERUA.*
|
Vaerua
|
Spirit, soul; ghost
|
Tuamotu
|
TA.WAERUA.*
|
Vaerua
|
Spirit, soul
|
Tahitian
|
PN.WAHE-RUA
|
Vaerua
|
To divide into two shares
|
Easter Island
|
EP.WAI-RUA
|
Vairua
|
Good luck. Luck (good or bad) (archaic) (Wbr).
|
New Zealand Maori
|
EP.WAI-RUA
|
Wairua
|
Spirit, ghost
|
Tahitian
|
EP.WAI-RUA
|
Vairua, varua, verua
|
The soul or spirit
|
Tahitian
|
EP.WAI-RUA
|
Vaarua
|
Ame, esprit
|
Easter Island
|
EP.WARI
|
Vari
|
Menstruation
|
Mangareva
|
EP.WARI
|
Vari
|
Menstrual blood. Menstruation.
|
Tuamotu
|
EP.WARI
|
Vari
|
Menstrual blood
|
New Zealand Maori
|
CE.HOORUA
|
Hoorua
|
Toboggan down a hillside on the branch of a tree
|
Manihiki-Rakahanga
|
NP.KOO-LUA
|
Koorua
|
You (dual)
|
Manihiki-Rakahanga
|
CE.TAU-RUA
|
Vaka taurua
|
Double sailing canoe
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.TUQU-RUA-POO
|
Turuaipo
|
Midnight
|
Manihiki-Rakahanga
|
TA.WAERUA.*
|
Vaerua
|
Spirit
|
Tupuaki
|
AN.RUA
|
E rua
|
Two ("Old Tubuaian")
|