Search Pollex Online

in

16729 Results matching "ma" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Tahitian EP.KOKOMA Ooma The human heart
New Zealand Maori CE.KOOKOPU Kookopu Cockabully, a small, freshwater fish (Galaxias fasciatus)
Rarotongan CE.KOOKOPU Kookopu Small freshwater gudgeon (mainly (Eleotris fusca)
Tuamotu CE.KOOKOPU Kokopu Variety of small freshwater fish
New Zealand Maori TA.KOO-KOTA Kookota (Amphidesma australe) and (Paphies novaezealandiae)
Easter Island EP.KOO-KURU. Mareekooroo Fraxinifolia, a small shrub with ash leaves (J.R.Forster quoted by Langdon JPS 105:185)
Easter Island EP.KOO-KURU. Marikuru Ashwood . (Sapindus saponaria) . White clay
Easter Island EP.KOO-KURU. Marikuku The Sapindus saponaria tree; a white kind of clay Problematic
Marquesas EP.KOO-KURU. Kokuú Arbre (esp. de lilas d'Inde); maillet en bois de cet arbre.
Mangareva EP.KOO-KURU. Kokuru Nom d'un arbre (Suriana maritima).
Tahitian EP.KOO-KURU. Ouru The name of a small tree that growds on the low islands
Tuamotu EP.KOO-KURU. Kookuru (Suriana maritima)
New Zealand Maori CK.KORA.2 Kora Small fragments, speck, spark, person of no account
Rarotongan CK.KORA.2 Kora A small fragment, speck
Luangiua PN.OMA.1 ʔOma Throw stone high
Tongan PN.KOLE Kole Ask, beg, make a request
Tahitian NP.KOO-LELO Orero Language, speech, oration; to speak, to address, make an oration; an orator or public speaker
Penrhyn TA.KOORIGO Kooringo mata Pupil of eye
Rarotongan TA.KOORIGO Kooringo mata Pupil of the eye
Ifira-Mele OC.KOLO.1 Koro Fence round a garden to keep animals out
Penrhyn OC.KOLO.1 Koro Enclosure (made of stone)
Kapingamarangi MP.KOLO.2 Koro maanga Want to have, greedy for, look at greedily as though begging
Samoan MP.KOLO.2 ʔOlo Prepare to make an attempt
New Zealand Maori EP.KORO.3 Koro Old man, father
West Uvea PN.KOLOA Koloa Richesse; (koloa maaoli: richesses traditionnelles (perles de néphrite, bracelet en coquillage, etc.))
Easter Island NP.KOLO-MAKI Koromaki Sad, grieved
New Zealand Maori NP.KOLO-MAKI Koromaki Suppressed, stifled (of feelings); bear with fortitude
Nukuoro NP.KOLO-MAKI Golomagi Patient
Vaeakau-Taumako NP.KOLO-MAKI Kolomaki/na Forget, lose Uncertain Semantic Connection
Pukapuka NP.KOLO-MAKI Waka/kolomaki/ Patience
Rarotongan NP.KOLO-MAKI Koromaki Patience, forebearance, command of one`s feelings
Tahitian NP.KOLO-MAKI Faʔa/ʔoromaʔi Patience; supporter, prendre son mal en patience
Tuamotu NP.KOLO-MAKI Koromaki Suppressed, stifled (of feelings)
Hawaiian CE.KORO-MAKO ʔOlomaʔo Lanai Thrush (Phaeornis obscura lanaiensis), Molokai Thrush (Phaeornis obscura Rutha)
New Zealand Maori CE.KORO-MAKO Koromako, korimako Bellbird (Anthornis melanura)
New Zealand Maori NP.KOLO-MATUA Koromatua Chief
Nukuoro NP.KOLO-MATUA Koromatua. Fefine koromatua. Old man. Old woman.
Penrhyn NP.KOLO-MATUA Oromatua Pastor, church minister Problematic
Pukapuka NP.KOLO-MATUA Wolomatua Pastor, priest (post-contact from TAH via RAR) Problematic
Rarotongan NP.KOLO-MATUA Koromatua Learned man, priest
Samoan NP.KOLO-MATUA Loʔomatua Old woman
Tahitian NP.KOLO-MATUA Oromatua The skull of a dead relative preserved...the ghosts of the dead...
Tahitian NP.KOLO-MATUA ʔOrometua Maître
Tokelau NP.KOLO-MATUA Kolomatua An old term for toeaina or old man
Tuamotu NP.KOLO-MATUA Koromaatua A wise person
Hawaiian CK.KORO-MEGEMEGE ʔOlomene Old man (Eng.) Problematic
Hawaiian NP.KOLO-PUKA Olopua A large native tree (Osmanthus sandwicensis)
New Zealand Maori EP.KOROUA Koroua Grandfather, old man
Marquesas EP.KOROUA Koʔoua Aged, decrepit . Old man. Vieillard (terme de respect) (Lch).
Marquesas EP.KOROUA Kóua An old man