Entries from Capell 1984 in Pollex-Online
Capell, A. (1984). Futuna-Aniwa Dictionary, with Grammatical Introduction. Canberra, Department of Linguistics, Research School of Pacific Studies, The Australian National University.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| West Futuna | Sara | To see, behold Phonologically Irregular |
| West Futuna | Sara/maŋuŋu | Fish sp. |
| West Futuna | Sa/safe | To be busy |
| West Futuna | Sasa/nuSieifo (WFU) | To knock down coconuts, oranges, etec. from branches |
| West Futuna | Sasara/fákina | Get firewood etc. and return quickly |
| West Futuna | Sa/sawa | To turn angrily from one |
| West Futuna | Sa/shina (WFU) | To blame, find fault, reprove, forbid |
| West Futuna | Sau/akea (WFU), sau/age (ANI) | To amputate |
| West Futuna | Se/atu (ANI) | Generation |
| West Futuna | Senga/senga | To be dusk |
| West Futuna | Seru-akea | Tear off a piece Problematic |
| West Futuna | Sinu | To gleam, glow |
| West Futuna | Singa/fi | To make fire by rubbing; the horizontal stick used Phonologically Irregular |
| West Futuna | Singi/si-a | To lament Phonologically Irregular |
| West Futuna | Sopo-tshia (ANI) | To lick Phonologically Irregular |
| West Futuna | Sopo/sá | To start with fright |
| West Futuna | Su/suki (WFU), sug/sugi (ANI) | Comb for hair (single stick) |
| West Futuna | Sina/havai | Mother-in-law (man speaking) |
| West Futuna | Sinta/rau | Hundreds |
| West Futuna | Siri/xtu | Strike with stones |
| West Futuna | Shishi | (plural only) Coconuts to fill up gaps in canoe Uncertain Semantic Connection |
| West Futuna | Shishi/xtoe | Red sky just after sunrise Uncertain Semantic Connection |
| West Futuna | Ta | Definite article, singular |
| West Futuna | Taf/tafatai (ANI) | Breakers |
| West Futuna | Tafufu | Roof-beam |
| West Futuna | Tafur/furi | To translate |
| West Futuna | Taka | To exile oneself; to let canoe float when fishing line without stones. |
| West Futuna | Taka/fitSi/fitSi (ANI) | To jump (of fish or fowl) |
| West Futuna | Taka/taka | To be tossed about, wavering, unstable |
| West Futuna | Takiri/shia (FUT) | To open an oven quickly Problematic |
| West Futuna | Taki/xtoa | Go around looking for a fight |
| West Futuna | Takuku/ru mani | Fish sp. |
| West Futuna | Ta/lufu | Spring by the seaside |
| West Futuna | Tama | Child |
| West Futuna | Tama sisi | Little child |
| West Futuna | Tama rikriki, tama rigrigi | Little children (pl. of *tama sisi*) |
| West Futuna | Tami-a | Weigh down Phonologically Irregular |
| West Futuna | Tam/keia | Illegitimate child, bastard |
| West Futuna | Tamte-a | To extinguish fire |
| West Futuna | Tan/taŋo | (To go) fishing on the reef in the dark |
| West Futuna | Tanu/moki-na | To bury nuts to grow; also medicine as thrown away |
| West Futuna | Taŋata ta/motua | Important person |
| West Futuna | Taŋa/veri/a (ANI) | Clear |
| West Futuna | Taŋo/vari | To weed a place for garden Phonologically Irregular |
| West Futuna | Tanguru | Thunder (n,v). Faire du bruit (pluie) (Rve). |
| West Futuna | Tapu/ŋao | A footstep |
| West Futuna | Tara | Tame Phonologically Irregular |
| West Futuna | Tara/makau | Spur of fowl; a strong, brave man |
| West Futuna | Taramoa | Bramble |
| West Futuna | Faka/taratara | To run one's fingers through one's hair Uncertain Semantic Connection |
