Entries from Hovdhaugen 2006 in Pollex-Online
Hovdhaugen, E. (2006). A Short Dictionary of the Vaeakau-Taumako Language. Oslo, Kon-Tiki Museum, Institute for Pacific Archaeology and Cultural History.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Vaeakau-Taumako | Lakalaka | Be free and happy, be without worries Uncertain Semantic Connection |
Vaeakau-Taumako | Lakau | Tree |
Vaeakau-Taumako | Laki | Wind from west. Wind from the south (from Vanikoro and Utupua) (Lch). |
Vaeakau-Taumako | Te/laki | Wind from southeast [TAU] |
Vaeakau-Taumako | Lala | Be dried |
Vaeakau-Taumako | Lahi | A big fish |
Vaeakau-Taumako | Lalathea | Midday, lunch, noon |
Vaeakau-Taumako | Lali | Goal in soccer, score Uncertain Semantic Connection |
Vaeakau-Taumako | Lalo | Down, under, west |
Vaeakau-Taumako | Lhaua | They (3d independent pronoun) |
Vaeakau-Taumako | Lama | Torch, material for torches (usually dry parts of coconut leaves) |
Vaeakau-Taumako | Lama/kina | Shine on something, light up something (usually when fishing by night) |
Vaeakau-Taumako | Lamu/lamu | Chew |
Vaeakau-Taumako | Lohie | Stop (only used of rain) |
Vaeakau-Taumako | Lavoi | Love, good luck, something good; good, sufficient |
Vaeakau-Taumako | Lavoi/na | Like, love, help |
Vaeakau-Taumako | Lape | Name of various wrasse fish |
Vaeakau-Taumako | Lhat(u) | They (3p prenuclear clitic pronoun) |
Vaeakau-Taumako | Latou | Their (3p postnuclear possessive pronoun) |
Vaeakau-Taumako | Lau | Leaf |
Vaeakau-Taumako | Lau | Traditional way of fishing with a long line with coconut leaves attached to it and with a number of people taking part |
Vaeakau-Taumako | Lau | Sago palm, ivory nut palm |
Vaeakau-Taumako | Lau | Hit, reach, touch Uncertain Semantic Connection |
Vaeakau-Taumako | Lau/a | Find, hit, get, meet Uncertain Semantic Connection |
Vaeakau-Taumako | Laueha, lauefa | Calm, flat, wide, big |
Vaeakau-Taumako | Laungutu | Lip |
Vaeakau-Taumako | Laulau | Nicely plaited basket with plaited patterns used for carrying food at weddings, when paying bride price etc.; plaited tray for serving food to a person at a party |
Vaeakau-Taumako | Laulu | Hair |
Vaeakau-Taumako | Lhatou | They (3p independent pronoun) |
Vaeakau-Taumako | Th(a)e/lava(a) | Tired, exhausted |
Vaeakau-Taumako | Lea | Speak, talk |
Vaeakau-Taumako | Lehu | Ashes |
Vaeakau-Taumako | Lenga | (Turmeric plant used for making) custom powder |
Vaeakau-Taumako | Leka | Dwarf, small legendary people said to be living in the bush |
Vaeakau-Taumako | Leke | Big cowrie shell Problematic |
Vaeakau-Taumako | Lele | Fly, jump (sg) |
Vaeakau-Taumako | He/lele/kaki, he/lele/kina | Fly about |
Vaeakau-Taumako | Lelehua | A kind of moth |
Vaeakau-Taumako | Lemo, lemu | Slippery |
Vaeakau-Taumako | Ta/lemo | Slip (vi) |
Vaeakau-Taumako | Leo | Language; voice; word; culture, custom; order, command; speak |
Vaeakau-Taumako | Nga/lepu | Ripple (vi) |
Vaeakau-Taumako | Leu | Ripe |
Vaeakau-Taumako | Leva | Be unstable, on the point of falling, almost losing one's balance, fall |
Vaeakau-Taumako | Leve/ia | Leave someone or something alone Problematic |
Vaeakau-Taumako | Leva | A small tree, its fruits are not edible |
Vaeakau-Taumako | Li/hia, li/sia | Tie, bind |
Vaeakau-Taumako | Li/hi | Be tied, be bound, be attached to |
Vaeakau-Taumako | Li/li/nga | Hafting of the head of a stone axe |
Vaeakau-Taumako | Liaki/na | Throw, drop, leave |