Entries from Dougherty 1983 in Pollex-Online
Dougherty, J. W. D. (1983). West Futuna-Aniwa: An Introduction to a Polynesian Outlier Language. Berkeley, University of California Press.
Language | Item | Description |
---|---|---|
West Futuna | Te na | Demonstrative pronoun, singular, near addressee |
West Futuna | E na | Demonstrative pronoun, plural near addressee |
West Futuna | E nei | Demonstrative pronoun, plural near speaker |
West Futuna | E ra | Demonstrative pronoun, plural distant |
West Futuna | I ku (nei) | Here |
West Futuna | I ko na | There, by you |
West Futuna | I ko ra | There |
West Futuna | Ti a | Singular Possessive article followed by pronominal suffix indicating the possessor Problematic |
West Futuna | Ti o | Singular possessive article followed by pronominal suffix indicating the possessor Problematic |
West Futuna | Tiau | Second person singular possessive pronoun A-class, singular object |
West Futuna | Tiana | Third person singular possessive A-class, singular object |
West Futuna | Tioku | First person singular exclusive O-class possessive pronoun |
West Futuna | -I | Third person singular preverbal enclitic pronoun |
West Futuna | -U | Second person singular preverbal enclitic pronoun |
West Futuna | Gatara (h)kosi | Small, brown, dotted fish. (Epinephelus merra [Honeycomb Grouper]) (Fkm). (Tandya maculata [Speckied Pug]) (Rve). |
West Futuna | Ariri | Top shell, crested turban. Turbo (Rve). |
West Futuna | Vaka tagata | Generation, kingdom. Peuple (Rve). Problematic |
West Futuna | Poa | Cloud; to cloud over Phonologically Irregular |
West Futuna | ((H)nu)nafi/a | To remove fish scales, scale fish |
West Futuna | Ah/mai | Bring it to me |
West Futuna | Amo/sia | Wipe, rub; massage. Passer la main une fois, caresser (Rve). |
West Futuna | Ama | Anoint, rub; make (someone) attractive by rubbing with oil... Phonologically Irregular |
West Futuna | Mo/si/age | To wipe away |
West Futuna | A/momi/a | To lick something Problematic |
West Futuna | Atu tangata | Descent line |
West Futuna | Avaga | To give or bring to a third party. Donner à lui (Rve). Phonologically Irregular |
West Futuna | Au/ia | To gather, collect, bring together Phonologically Irregular |
West Futuna | Fatu. Faatu (Cpl). | Stone, rock; seed; any small, round, pebble-like object, such as pills; joint in bamboo or sugarcane; hard |
West Futuna | Fafine | Women, girls |
West Futuna | Fa(h)fata | Chest, breast bone, breast plate |
West Futuna | Fakairo-a, fakeiro | To show how, to teach, to bear witness |
West Futuna | Faka/firo/firo/a | To unite, blend, make a mixture of a variety of things. Mélanger (Rve). |
West Futuna | Fakafura (ANI) | Bladder. Vessie (Rve). |
West Futuna | (H)mafi(a) | Very; intensifier of intransitive actions and states or conditons |
West Futuna | Mah/mafi | Strong; to overpower, to win a contest |
West Futuna | Pare-a | Support (n,v) |
West Futuna | Fakarav(a,e)/sia | Horizontal, crosswise; to cross, to make a cross |
West Futuna | Faka/safe/a | To pull down breadfruit Uncertain Semantic Connection |
West Futuna | Fakatafa | Sideways, not vertical; slope, hill |
West Futuna | Fakatagi | Shrill, piercing whistle commonly made by cupping hands over mouth. Siffler (avec doigts et bouche) (Rve). |
West Futuna | Faka/tapere | Temporary shelter or shed put up for immediate use. Abris dans les champs (Rve). |
West Futuna | Fakatere/kia | To cause to go/run/move, to push |
West Futuna | Fakato | To lay eggs |
West Futuna | Fakatu/ria | To stand something upright, plant upright in the ground, make vertical. To build (ANI). |
West Futuna | Vava | Vine; rope, cord, twine |
West Futuna | Faka/u | Question (n) |
West Futuna | Faka/u/ia | To ask, to question |
West Futuna | Fago/sia | To blow it, to play it (of a musical instrument) |
West Futuna | Ga/motu | Forest, bush. Brousse, l'intérieur (Rve). |
West Futuna | Tako(h)koto | Flat ground, field |