Entries from Sperlich 1997 in Pollex-Online
Sperlich, Wolfgang B., ed. (1997) Tohi Vagahau Niue/ Niue Language Dictionary. Government of Niue in association with Department of LInguistics, University of Hawai'i, Honolulu
Language | Item | Description |
---|---|---|
Niue | Matua | Parent; elder |
Niue | Maunu | To be moved, to be shifted |
Niue | Mafai | Able, willing |
Niue | Pagugu, pakuku | To be crunchy. To grind the teeth (McE). |
Niue | Melie | Satisfied, happy (with loto) Uncertain Semantic Connection |
Niue | Mama | A land slug; a mollusc (prob. chiton)... |
Niue | Mano | Abundance, plenty, many |
Niue | Maa/maa | To be of light or pale colour |
Niue | Mahee | To be torn, ripped. Husked, cut open (McE). |
Niue | Mahiki/hiki | To be spic and span |
Niue | Matafonua | Head of the island, headland; (as place name) northern tip of Niue |
Niue | Matahui motua | Big toe |
Niue | Mavehe | To part, to say goodbye Phonologically Irregular |
Niue | Maveu | To be open, to be opened Uncertain Semantic Connection |
Niue | Pakee, pokee, pakaa | To make a light crackling sound [ex. chewing gum] |
Niue | Patapata | To have a rash (on the skin) Problematic |
Niue | Pa/too | To fall, to drop. Fall in scattered drops, as rain at the beginning of a shower (McE). |
Niue | Amui | In or for the future, the time to follow; at a later date |
Niue | Ma/ango/a | Empty, dry (of fallen coconut) |
Niue | Anoiha | In the future, in time to come |
Niue | Alafia | Sleepless Phonologically Irregular |
Niue | Au | To strain (refers to straining floury substances, to stop larger particles getting through a sieve) |
Niue | -i | Verbal suffix that can effect a valency change... |
Niue | O/opo | To adjust something to get into the right shape, to shape; [straighten] Uncertain Semantic Connection |
Niue | Ulumotua | Church elder |
Niue | Ulutuki | Hawkfish (Cirrhitus and Paracirrhites spp.) |
Niue | Hepe | Wrong; error, mistake, fault Problematic |
Niue | Hetu | Comb (n); to comb Phonologically Irregular |
Niue | Hili | To be finished (usually refers to church or school) |
Niue | Holo/loa | Frequently, always, regularly |
Niue | Hou | To scramble for something Uncertain Semantic Connection |
Niue | Tafauli | Black trevally or black jack (Caranx lugubris) |
Niue | Tagamimi | Bladder |
Niue | Tagau | Sea crab sp. (edible, red and black varieties) Uncertain Semantic Connection |
Niue | Tali | To answer; answer (n); chorus, refrain (of song) |
Niue | Hanaa | That, those Problematic |
Niue | Faka/tino | To appear in bodily form; picture, likeness |
Niue | Tofu | To be steady, to continue on (of fire, heat); to throb (of continuous and steady pain) Uncertain Semantic Connection |
Niue | To/toka | To cool down, calm down, settle down |
Niue | To/too | To hold in the hand |
Niue | Tuula | Pulpit |
Niue | Tutu | To shiver Problematic |
Niue | Tulou | To say thank you (formal use); to say excuse me |
Niue | Fuga/uma | Shoulder |
Niue | Utupotu | Structural beam of a building |
Niue | Vaatia | Coconut cream residue... |
Niue | Ve/vehe/ua | To divide in two |
Niue | Vai tafe | Waterfall, river |
Niue | Hoko | Strip, strand; tendon, vein, artery, sinew, nerve |
Niue | Mahea/hea | To be shrill |