Entries from Elbert 1975-81 in Pollex-Online
Elbert, S. H. (1975-81). Dictionary of the Language of Rennell and Bellona. Copenhagen, The National Museum of Denmark.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Rennellese | Taʔa/taʔa | Sweat, perspiration; to sweat, perspire |
Rennellese | Haanau | Children (classificatory sons and daughters), spouse of 'igaamutu |
Rennellese | ʔAaunga | Gesture of any kind; to conduct, as an orchestra |
Rennellese | Kaputi | Fetal sack; edible fat sack in the head of a coconut crab |
Rennellese | Kau gama | Base of coconut-leaf torch, discarded after the torch is burned out |
Rennellese | O/ʔopo | To be numerous, as people or geemugi fruit |
Rennellese | Hakasoa | To place with, as part of an offering |
Rennellese | Tata | To drag, haul or move, as trash or a canoe; to draw, as a bow... |
Rennellese | Tauama | Persons in a small canoe following a large canoe netting flying fish... Uncertain Semantic Connection |
Rennellese | Tokonaki | A taro pudding in which taro is grated raw before addition of coconut gratings or cream Uncertain Semantic Connection |
Rennellese | Toko/haha | Supporting stick, as to support a banana plant or to hold up a window; to support thus |
Rennellese | Toko/i | To support |
Rennellese | Gao | Tail, as of a lobster |
Rennellese | Moeʔao | A kind of shark |
Rennellese | Tama taʔane | Mischievous or disobedient boy; male, but not a lineage head; male of low prestige, as one born out of wedlock |
Rennellese | Posu/posu/a | To be tired or bored with work or eating the same thing, esp. oily food |
Rennellese | Sepe | To cut or trim, as a small stick or vine |
Rennellese | Tungu | Cleft in a rock or tree where rain water collects |
Rennellese | ʔAgahaki | Sleep restlessly |
Rennellese | Kungaa goto | Center |
Rennellese | Ugutuki | A kind of reef fish |
Rennellese | Hakataha | To get out of the way or away, step aside; to dodge, as a missile; to be sideways, on the side |
Rennellese | Ngaaʔuta | Bush area, especially bush-garden not on main trail |
Vaeakau-Taumako | Gauta | Inland; to the bush, toward the lagoon; beach |
Rennellese | Saakuni | To unwrap, open, as a parcel; to pull up, as sleeves; to clear away, as brush Phonologically Irregular |
Rennellese | Basi | To slice, as cucumber or papaya |
Rennellese | Ha(k)akakai, baakakai | To sharpen |
Rennellese | ʔAa/meo | To be sad; to sulk |
Rennellese | Kai/meo | To be angry about stinginess |
Rennellese | ʔEpu | To overflow, spill, fall out (as a person from a canoe); to fall off (as a fish from a hook) |
Rennellese | Hakamaa | To be ashamed, embarrassed |
Rennellese | Gaba | Web, as of spider; spider sp. (prob. Gasteracantha taeniata) |
Rennellese | Mouku | Bush, jungle |
Rennellese | Takage | Base of new shoots (muko), as of coconuts, pandanus.... |
Rennellese | Toohinga | Garden composed of successive parcels, as formerly given to a father, son, or brother-in-law to harvest |
Rennellese | ʔUgu | Opening chant and male dance to the sounding board... |
Rennellese | Pa/paa | To crackle, as a stick being broken |
Rennellese | Paa | Strike (as with club or bat); touch, hit, bat; fit (as clothes) |
Rennellese | Paa/kia | To be hit; to scold, silence, or drive away, as a child |
Rennellese | ʔEa/ʔea | Childhood disease with swollen and whitened tongue Phonologically Irregular |
Rennellese | Bee/ʔuti | To itch |
Rennellese | Ngaangaa/saʔa | Demon-infested Uncertain Semantic Connection |
Rennellese | Ngague/nga | Temple [place] Uncertain Semantic Connection |
Rennellese | Ngasue/nga | District god Uncertain Semantic Connection |
Rennellese | Tahaʔaki | To be last Uncertain Semantic Connection |
Rennellese | He/tahaʔaki | To be next to one another |
Rennellese | Kahota | Perspiration, to perspire |
Rennellese | See | To be paralyzed, as fish poisoned by Derris (luba), a Mautikitiki expression |
Rennellese | Ka/kao | Tall and slender, as trees |
Rennellese | Hakakaa | To light, as a match or lantern |