Entries from Moyse-Faurie 1993 in Pollex-Online
Moyse-Faurie, C. (1993). Dictionnaire futunien-français. Paris, Peeters.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| East Futuna | Kulapo | Nom d'un poisson |
| East Futuna | Kumikumia | Poisson: "poisson-pipe" (Dunckerocampus dactyliophorus) |
| East Futuna | Mataele | Poissons: "loche écarlate" (Epinephelus fasciatus); "mérou drapeau" (Cephalopholis urodelus); "mérou fauve" (Cephalopholis leopardus) (Serranidae) |
| East Futuna | Pula | Poisson: "loche sanguine" (Cephalopholis sexmaculatus) |
| East Futuna | ʔUme/ʔumelei | Nom d'un poisson |
| East Futuna | Leʔai | Non, pas du tout |
| East Futuna | Iai | Y en avoir |
| East Futuna | Fakanofo | Nommer (un chef), introniser |
| East Futuna | ʔOfa | Démonter, défaire, se dissoudre (société, mouvement) |
| East Futuna | Vasi/vasi | Couper en morceaux |
| East Futuna | Vasi | Partager, diviser |
| East Futuna | Tuʔa | Derrière, dessus, hors de, au-delà |
| East Futuna | Aveifo | Enterrer, mettre en terre |
| East Futuna | Fakateletele | Faire glisser [ex. children playing with toy boats] |
| East Futuna | Loo | Monter à plusieurs sur un véhicule (suivi d'un numéral) |
| East Futuna | Faʔoa | Groupe d'hommes |
| East Futuna | Mofi (Alo mo/mofi) | Chauffer; chaleur |
| East Futuna | Moofi/a | S'enflammer; prendre feu; etre léché par les flammes (feuilles d'un arbre) |
| East Futuna | Faka/po/poi | Gener qqn, gener la vue de qqn Uncertain Semantic Connection |
| East Futuna | Tefa | Etre très attaché à sa mère; faire des caprices pour rester auprès de sa mère (pour les bébés) (terme ancien); caprice |
| East Futuna | Peke | Tremper sa nourriture dans le jus du plat "pekepeke" |
| Motu | Pekepeke | Mets futunien à base de bananes mures, de fruits à pain ou de papayes cuits au four, acccompagnés de lait de coco |
| East Futuna | Sesegi | Farouche, sauvage; tres vif, actif |
| East Futuna | Tausi | Prendre soin; nourrir (sa famille); tradition, coutume; garder des malades |
| East Futuna | Taitai/a | Etre mouillé (par l'eau de mer) |
| East Futuna | Pakisi/kisi | Maladif; nain; rachitique |
| East Futuna | Talaa tuʔa | Nageoire dorsale (poisson) |
| East Futuna | Fakaata | Regarder avec attention; repérer Phonologically Irregular |
| East Futuna | Fule | Dépuceler Uncertain Semantic Connection |
| East Futuna | Mou | Avoir beaucoup; être en abondance |
| East Futuna | Pogo ʔi isu | Narine |
| East Futuna | Tinaʔe | Etre enceinte |
| East Futuna | Vakea | Ne pas savoir, être ignorant, être fou (singulier); folie; mongolien, simple d'esprit |
| East Futuna | Tuʔulaki | Aller tous ensemble |
| East Futuna | Muko/muko | Bourgeonner beaucoup; jeunes feuilles d'un arbre |
| East Futuna | Tafatafa | Au bord de |
| East Futuna | ʔAfu/sa | Postérité; descendants Borrowed |
| East Futuna | Afu | Rejeton (murier à papier) |
| East Futuna | A | Marque de la possession agentive ou éloignée |
| East Futuna | Talatala | Etre ébouriffé; être plein d'épines; être accidenté (terrain) |
| East Futuna | Fakaatu/gia | Etre inquiet à propos de choses désagréables (mot ancien) |
| East Futuna | Tupu | Glande à l'aine (maladie); ganglion |
| East Futuna | Lisa muʔa | Onzième lunaison futunienne (premiers grands vents: décembre) (Gzl) |
| East Futuna | Lisa muli | Douzième lunaison futunienne (deuxièmes grands vents; janvier) |
| East Futuna | Palolo/muʔa | Cinquième lunaison futunienne (aout). Sirius (Jmr). |
| East Futuna | Palolo/muli | Sixième lunaison futunienne (septembre) (Gzl) |
| East Futuna | Kauʔaa | Mur en pierres; mur à cochons qui sépare les champs et les cuisines des habitations |
| East Futuna | Maalooloo | Aller mieux; se sentir mieux; se reposer; être en vacances |
| East Futuna | Ivi tuʔu | Colonne vertébrale |
| Samoan | Lenaa | Definite demonstrative pronounl...that Phonologically Irregular |
