Entries from Simona 1986 in Pollex-Online
Simona, R. e. a. (1986). Tokelau Dictionary. Apia, Western Samoa, Office of Tokelau Affairs.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Tokelau | Fulu/fulu | Wash (face, hands and feet) |
Tokelau | Fakatupu | Make something grow |
Tokelau | Fakatupu | Cause, bring about, stimulate, arouse |
Tokelau | Fakatupu | Leaven, yeast |
Tokelau | Fakamata | Sharpen |
Tokelau | Tuulaga | Platform, stage |
Tokelau | Tuuta | Lashed and caulked joint of the sections of a traditional canoe |
Tokelau | Tuuta | (of canoe, boat or traveller by sea) Arrive, land, reach |
Tokelau | Kie | Garment worn by men and women consisting of a two-metre length of cloth worn on the lower part of the body, in wrap-around fashion; clothes (in general); bed-linen, bed sheet |
Tokelau | Alaala | Sit up and talk during the evening |
Tokelau | Tulilima | Elbow |
Tokelau | Aamoga | Load on the shoulder (with or without a yoke) |
Tokelau | Fetuulele | Shooting star |
Tokelau | Manu | A constellation which appears during Kaununu (early October or late November) |
Tokelau | Otaota | Rubbish, refuse, garbage; dung, animal droppings |
Tokelau | Fau | The fibre obtained from fau ready for plaiting |
Tokelau | Holo | Wipe dry; towel |
Tokelau | Tafoki/foki | Keep going back and forth |
Tokelau | Talanoa | Discuss, talk |
Tokelau | Taai | Preposed particle: nearly, almost, soon |
Tokelau | Tulutulu | Eaves of a house |
Tokelau | Vaoa | (of a garden) Be full of weeds; (of an island, land, etc.) be overgrown with unwanted bushes and trees |
Tokelau | Loto/lotoga | Middle, centre [of place or time] |
Tokelau | Lototonu | Centre, middle |
Tokelau | Lonaa | Be choked on a piece of food |
Tokelau | Maahima | Salt |
Tokelau | Pauu | Stern, harsh; frightening, eerie; weird, unearthly |
Tokelau | Taaga | Action, movement (of a fatele or traditional action song) |
Tokelau | Taa | Play (musical instrument) |
Tokelau | Tuki | Pestle, food-pounder |
Mangareva | Tutue | (of meat or fish) Be tough |
Tokelau | (Tau)ala | (of canoes or sailboats) Be close to the wind |
Tokelau | Mokomoko | Drinking coconut (the stage at which the thin soft layer of kernel has just started forming) Phonologically Irregular |
Tokelau | Pei | Stunted coconut; stunted pandanus fruit |
Tokelau | Aahiohio | Whirlwind, waterspout |
Tokelau | Haga | Dowry of mats prepared by the family of the bride for the wedding |
Tokelau | Fai | Say, rehearse; perform, act; give (a command) |
Tokelau | Fai | Be on, be underway, be in progress |
Tokelau | Fakapoi | Threaten by gesture (to strike or throw something at someone) |
Tokelau | Valemoe | Drowse, doze |
Tokelau | Valea | Foolish, stupid, silly, crazy about, mad |
Tokelau | Hu/hunu | Burn, set alight |
Tokelau | Maaimoa | Look at, observe |
Tokelau | Hulumaki | Narrow, covered section of a reef channel through which the fish escape to the open sea |
Tokelau | Lole | Deal with something unprofessionally or unskillfully |
Tokelau | Matuku | (of ropes, bindings, etc.) Be slack, become less tight; (of crowd) be dispersed, break up; (of anxiety, pain etc.) be relieved, alleviated; (of people) crowd together, throng together |
Tokelau | Maukoloa | Be wealthy, be rich |
Tokelau | Fa(a)gatua | Wrestle |
Tokelau | Tokia | Be struck by a falling object; have a cramp in the stomach; (of wahoo when one is fishing with a noose) be frightened away.... |
Tokelau | Tookia | (of certain fish spp.) Be frightened and stop biting because of some failure in fishing technique |