Entries from Buse 1996 in Pollex-Online
Buse, J. (1996). Cook Islands Maori dictionary with English-Cook Islands Maori finderlist. Canberra, Pacific Linguistics.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Rarotongan | Raro | Below, under |
Rarotongan | Raro | West |
Rarotongan | Raaua | Third person dual independent pronoun |
Rarotongan | Rama | Torch, fishing with torches |
Rarotongan | Ranea | Abundant, plentiful, copious |
Rarotongan | Ranu | Amniotic fluid |
Rarotongan | Raaoa | Choke, choked (as with food), to be (i) |
Rarotongan | Rapa/rapa | Blade-shaped, flat-sided and tapering to an edge; fallen-in, not rounded (e.g. cheeks). To be of an oval shape, with somewhat flattened sides (Sve). |
Rarotongan | Rapa | Flash of lightning; dazzle, glitter |
Rarotongan | Rapakau | Administer or give medicine, prescribe for, treat, heal |
Rarotongan | Rapu | Knead, mix to a pulp |
Rarotongan | Raʔe | Limestone (cliffs) |
Rarotongan | Raʔi | Numerous, great |
Rarotongan | Raʔo | Scrotum, testicle |
Rarotongan | Rato | Overspread, covered all over with, full of, infested, spread all over |
Rarotongan | Rau | Leaf |
Rarotongan | Rau | Many (indefinite number) |
Rarotongan | Rau | Net with net of coconut leaves |
Rarotongan | Rau | Two hundred |
Rarotongan | Rau | Leaf-sweep, an implement made from coconut leaves and creepers used to drive fish |
Rarotongan | ʔIi/rau | Hook out, fish out (with an implement) |
Rarotongan | Taa/rau | Hook out, hook round |
Rarotongan | Rauʔara | A plant, a variety of pandanus, but with thinner and softer leaves than 'ara, used for floormats and baskets |
Rarotongan | Rauka | Got, obtained, come into the possession of, receive |
Rarotongan | Raurau | Small basket or platter plaited from coconut leaves used mostly to hold food, or as food trays |
Rarotongan | Rauru | Hair of head |
Rarotongan | Raumati | Fine dry weather, period of drought |
Rarotongan | Raupo | A type of rush or reed growing on wet swampy ground |
Rarotongan | Rau tao | Leaves to cover the earth oven |
Rarotongan | Raatou | Third person plural independent pronoun |
Rarotongan | Rava | Abundance, sufficiency, enough |
Rarotongan | Rawa | Post-verbal particle. Certainly, definitely, wholly, quite, perfectly, completely |
Rarotongan | Rave | Take, lay hold of; do, perform, act in a certain way; take place (of event) |
Rarotongan | Reʔu | Ashes |
Rarotongan | Rengarenga | Yellow |
Rarotongan | Rei | Neck ornament, amulet etc |
Rarotongan | Reira | That which has been referred to or is understood (place, time, circumstance) |
Rarotongan | Reka | Pleasant |
Rarotongan | Reke | End of a net |
Rarotongan | Rere | Jump, fly v |
Rarotongan | Reru | Pound, thump, strike with heavy, resounding blow; a pounder, pestle |
Rarotongan | Remu | Moss, seaweed |
Rarotongan | Rena | To stretch (e.g. a rope). Pass renaa`ia |
Rarotongan | Reo | Voice |
Rarotongan | Repa/a | Flap (of sail) |
Rarotongan | Repe | Comb of birds; female genitals; clitoris |
Rarotongan | Repe(repe) | Division of the buttocks(Etn) |
Rarotongan | Repo | Dirty, soiled, foul; dirt, muck, mud; to shit |
Rarotongan | Reva | Get under way |
Rarotongan | Reva | Flag |